Sura 37 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ﴾
[ الصافات: 20]
e diranno: “Guai a noi! Ecco il Giorno del Giudizio!”.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E diranno gli idolatri che rinnegano la Resurrezione: "La distruzione sia su di noi in questo Giorno in cui Allāh retribuirà i Suoi sudditi per le azioni che hanno compiuto nella vita terrena!".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dirão: Ai de nós! Este é o Dia do Juízo.
Spanish - Noor International
20. Dirán (tras resucitar): «Ay de nosotros! Este es el Día del Juicio Final».
English - Sahih International
They will say, "O woe to us! This is the Day of Recompense."
Ayats from Quran in Italian
- I notabili del suo popolo, che erano miscredenti, dissero: “Se seguite Shuayb sarete sicuramente rovinati!”.
- Rispose:“Il nostro Signore è Colui Che ha dato ad ogni cosa la sua propria natura
- Tutte le creature dei cieli e della terra si presentano come servi al Compassionevole.
- E non siate come coloro che si sono divisi, opposti gli uni agli altri, dopo
- Se volesse vi annienterebbe, o uomini, e ne susciterebbe altri. Allah ha tutto il potere
- Chi emigra per la causa di Allah troverà sulla terra molti rifugi ampi e spaziosi.
- E coloro che hanno commesso azioni malvagie, vedranno pagato col male, il male loro. Saranno
- Di': “Se ci fossero dèi assieme a Lui, come dicono alcuni, [tali dèi] cercherebbero una
- e vi faremo dimorare sulla terra dopo di loro. Questa è [la ricompensa] per chi
- Li dividemmo in dodici tribù o nazioni. Quando il suo popolo gli chiese da bere,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers