Sura 21 Versetto 66 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ﴾
[ الأنبياء: 66]
Disse: “Adorate all'infuori di Allah qualcuno che non vi giova e non vi nuoce?
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ibrāhīm disse, rimproverandoli: " Adorate degli idoli , all`infuori di Allāh, che non possono portarvi benefici né arrecarvi danno?! Queste sono pietre incapaci di impedire il male a se stesse, oppure di attrarre a se stesse il bene.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Abraão disse: Então, adorais, em vez de Allah, o que em nada vos beneficia nem vos prejudica?
Spanish - Noor International
66. (Abraham) les dijo: «¿Adoráis, entonces, fuera de Al-lah algo que no tiene poder para beneficiaros en nada ni para perjudicaros?
English - Sahih International
He said, "Then do you worship instead of Allah that which does not benefit you at all or harm you?
Ayats from Quran in Italian
- [Volete che]vi indichi quelli sui quali scendono i diavoli?
- Quando le due schiere si avvistarono, i compagni di Mosè dissero: “Saremo raggiunti!”.
- Avvenne che, colei nella cui casa egli si trovava, s'innamorò di lui. Chiuse le porte
- Dicemmo: “Andatevene via tutti [quanti]! Se mai vi giungerà una guida da parte Mia, coloro
- Ci sarà un solo grido,
- Se vi incontrano in qualche luogo, saranno vostri nemici, vi aggrediranno con le loro mani
- Se domandassi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, certamente risponderebbero: “Allah”. Di':
- Tu non hai nessuna parte in ciò, sia che [Allah] accetti il loro pentimento sia
- Di': “Adorerete all'infuori di Allah qualcuno che non ha il né il potere di nuocervi,
- Coloro che invece hanno creduto e operato il bene, presto li faremo entrare nei Giardini
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers