Sura 6 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 6 Versetto 56 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Anam Versetto 56 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ ۚ قُل لَّا أَتَّبِعُ أَهْوَاءَكُمْ ۙ قَدْ ضَلَلْتُ إِذًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُهْتَدِينَ
[ الأنعام: 56]

Di': “Mi è stato vietato di adorare quelli che invocate all'infuori di Allah”. Di': “Non seguirò le passioni vostre, ché allora mi perderei e non sarei più tra i ben guidati”.

Surah Al-Anam in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Di`, o Messaggero: " In verità Allāh mi ha impedito di adorare ciò che adorate all`infuori di Allāh".
Di` ,
o Messaggero: " Non seguo i vostri capricci nell`adorare altri all`infuori di Allāh poiché , in verità, se seguissi i vostri capricci, devierei dalla Retta Via e non la ritroverei mai più.
Queste sono le condizioni di coloro che seguono i loro vizi senza possedere prove da parte di Allāh".

listen to sura Al-Anam Versetto 56


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Dize: Por certo, foi-me coibido de adorar os que invocais, além de Allah. Dize: Não seguirei vossas paixões: com efeito, nesse caso, descaminhar-me-ia, e não seria dos guiados


Spanish - Noor International


56. Diles (oh, Muhammad!): «Se me ha prohibido adorar lo que vosotros invocáis en vez de Al-lah». Diles: «No sigo vuestras pasiones, de lo contrario me extraviaría (del buen camino) y no estaría entre los guiados».



English - Sahih International


Say, "Indeed, I have been forbidden to worship those you invoke besides Allah." Say, "I will not follow your desires, for I would then have gone astray, and I would not be of the [rightly] guided."


Ayats from Quran in Italian


    Quran Surah in Italian :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

    Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
    Surah Anam Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Surah Anam Bandar Balila
    Bandar Balila
    Surah Anam Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Surah Anam Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Surah Anam Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Surah Anam Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Surah Anam Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Surah Anam Fares Abbad
    Fares Abbad
    Surah Anam Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Surah Anam Al Hosary
    Al Hosary
    Surah Anam Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Surah Anam Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Monday, April 7, 2025

    Please remember us in your sincere prayers