Sura 5 Versetto 102 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَدْ سَأَلَهَا قَوْمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ثُمَّ أَصْبَحُوا بِهَا كَافِرِينَ﴾
[ المائدة: 102]
Un popolo che vi precedette fece domande in tal senso e poi rinnegò.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Posero simili domande popoli che vi hanno preceduto, e quando giunse l`obbligo non vi si attennero, e per questo divennero miscredenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, um povo, antes de vós, perguntou por elas; em seguida, tornaram-se renegadores delas.
Spanish - Noor International
102. Otras gentes que os precedieron también formularon tales preguntas (con actitud desafiante) y pasaron a rechazar la verdad (porque no creyeron en las respuestas que obtuvieron ni obedecieron).
English - Sahih International
A people asked such [questions] before you; then they became thereby disbelievers.
Ayats from Quran in Italian
- Non c'è nulla di occulto nel cielo e sulla terra che non sia in un
- Quelli che invece credono e compiono il bene sono i migliori di tutta la creazione.
- Le sue ricchezze e i suoi figli non gli gioveranno.
- Dicono gli idolatri: “Se Allah avesse voluto, non avremmo adorato nulla oltre a Lui, né
- O voi che credete, non sceglietevi per alleati i giudei e i nazareni, essi sono
- Quante generazioni abbiamo annientato prima di loro! Lanciarono grida [d'aiuto] quando non c'era più tempo
- Non crederanno affatto, nonostante l'esempio dei loro antenati.
- O popol mio, fa' [pure] quello che vuoi, ché anch'io lo farò: ben presto saprete
- che non vi sollecitate vicendevolmente a nutrire il povero,
- prostrato quando lo coglie sventura,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب