Sura 20 Versetto 75 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَن يَأْتِهِ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ الصَّالِحَاتِ فَأُولَٰئِكَ لَهُمُ الدَّرَجَاتُ الْعُلَىٰ﴾
[ طه: 75]
Chi [invece] si presenterà a Lui credente, e avrà compiuto opere buone... ecco coloro che avranno l'onore più grande,
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E chiunque giungerà presso il suo Dio da credente, nel Giorno della Resurrezione, e avrà compiuto buone azioni, coloro che hanno queste grandi qualità avranno dimore prestigiose e gradi elevati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que Lhe chegam, sendo crentes, havendo feito, de fato, as boas obras, então, esses terão os altos escalões,
Spanish - Noor International
75. Y quien se presente (ante su Señor) habiendo sido creyente y habiendo actuado con rectitud ocupará un alto nivel (en el paraíso).
English - Sahih International
But whoever comes to Him as a believer having done righteous deeds - for those will be the highest degrees [in position]:
Ayats from Quran in Italian
- O Profeta, quando ripudiate le vostre donne, ripudiatele allo scadere del termine prescritto e contate
- Dal morto trae il vivo e dal vivo trae il morto e ridà vita alla
- Distogliti da loro [o Muhammad]. Il Giorno in cui l'Araldo chiamerà a qualcosa di orribile,
- Qualunque sventura vi colpisca, sarà conseguenza di quello che avranno fatto le vostre mani, ma
- Sono simili a coloro che di poco li precedettero: subirono le conseguenze del loro comportamento,
- a chi invece sarà stato avaro e avrà creduto di bastare a se stesso
- È quello stesso che scaccia l’orfano,
- [Disse]: “O Giuseppe, o veridico, spiegaci [il significato] di sette vacche grasse che sette magre
- Disse Mosè: “O Signor nostro, invero hai dato a Faraone e ai suoi notabili onori
- Il vostro compagno non è traviato, non è in errore;
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers