Sura 29 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ أَوْثَانًا وَتَخْلُقُونَ إِفْكًا ۚ إِنَّ الَّذِينَ تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَمْلِكُونَ لَكُمْ رِزْقًا فَابْتَغُوا عِندَ اللَّهِ الرِّزْقَ وَاعْبُدُوهُ وَاشْكُرُوا لَهُ ۖ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ العنكبوت: 17]
Voi adorate idoli in luogo di Allah e inventate una menzogna. Coloro che adorate all'infuori di Allah, non sono in grado di provvedere a voi in nulla. Cercate provvidenza presso Allah, adorateLo e siateGli riconoscenti: a Lui sarete ricondotti.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, o idolatri, voi adorate idoli che non vi portano giovamento né vi fanno alcun male, e inventate bugie quando affermate che costoro meritino di essere adorati.
In verità, coloro che adorate, all`infuori di Allāh, non possiedono sostentamento che possano concedervi: Chiedete il sostentamento ad Allāh, poiché Egli è il Sostentatore, e adorate Lui solo e non associateGli i beni che vi ha concesso.
A lui solo tornerete, nel Giorno della Resurrezione, per il Rendiconto e la Retribuzione, non ai vostri idoli.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Apenas vós adorais ídolos, em vez de Allah, e inventais mentiras. Por certo, os que adorais, em vez de Allah, não possuem, para vós, sustento algum. Então, buscai, junto de Allah, o sustento, e adorai-O e agradecei-Lhe. A Ele sereis retornados.
Spanish - Noor International
17. »Lo que adoráis fuera de Al-lah no son más que estatuas e inventáis mentiras (cuando decís que comparten la divinidad con Él). Lo que adoráis fuera de Al-lah no tiene poder para proveeros de sustento alguno; buscad el sustento en Al-lah, adoradlo y sedle agradecidos. A Él retornaréis (para ser juzgados)».
English - Sahih International
You only worship, besides Allah, idols, and you produce a falsehood. Indeed, those you worship besides Allah do not possess for you [the power of] provision. So seek from Allah provision and worship Him and be grateful to Him. To Him you will be returned."
Ayats from Quran in Italian
- Questi i pazienti, i veritieri, gli uomini pii, i generosi, quelli che implorano perdono nelle
- Quando vuole una cosa, il Suo ordine consiste nel dire “Sìì” ed essa è.
- Già [distruggemmo] il popolo di Noè: erano gente malvagia.
- il Giorno in cui, sbandandovi, volterete le spalle e non avrete alcun difensore contro Allah.
- pur avanzando le sue scuse.
- Di': “È giunta la Verità. Il falso non può dar inizio a nulla e nulla
- Quando da ogni parte giunsero loro i messaggeri dicendo: “Non adorate altri che Allah”, risposero:
- Demmo ad entrambi la Scrittura esplicita,
- e ornamenti d'oro. Tutto ciò non sarebbe che godimento effimero di questa vita, mentre l'Altra
- Quando sei tra loro e annunci l'orazione, un gruppo stia ritto dietro di te e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers