Sura 83 Versetto 13 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المطففين: 13]
che, quando gli sono recitati i Nostri versetti, dice: “Favole degli antichi!”.
Surah Al-Mutaffifin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando gli vengono recitati i versetti rivelati al Nostro messaggero, dice: "Queste sono favole dei popoli del passato e non provengono da Allāh "
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quando se recitam, para ele, Nossos versículos, diz: São fábulas dos antepassados!
Spanish - Noor International
13. Si se les recitan Nuestras aleyas, dicen: «No son más que viejas leyendas!».
English - Sahih International
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
Ayats from Quran in Italian
- Per i tre che erano rimasti a casa, la terra nella sua vastità diventò angusta
- Rispose: “Pace su di te, implorerò per te il perdono del mio Signore, poiché Egli
- Quando gliene inviammo due, essi li trattarono da bugiardi. Mandammo loro il rinforzo di un
- coloro che invece si pentono, si correggono, si aggrappano ad Allah e purificano il loro
- Giunsero, presso Abramo, i Nostri angeli con la lieta novella, Dissero: “Pace”, rispose “Pace!” e
- hanno tramato un'enorme trama
- Credi che la maggior parte di loro ascolti e comprenda? Non son altro che animali,
- loro che si scelgono alleati tra i miscredenti, invece che tra i credenti. È la
- è Colui Che ha perfezionato ogni cosa creata e dall'argilla ha dato inizio alla creazione
- Quelli seguono la guida del loro Signore; quelli sono coloro che prospereranno.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers