Sura 6 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ مَّكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّن لَّكُمْ وَأَرْسَلْنَا السَّمَاءَ عَلَيْهِم مِّدْرَارًا وَجَعَلْنَا الْأَنْهَارَ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمْ فَأَهْلَكْنَاهُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ﴾
[ الأنعام: 6]
Hanno considerato quante generazioni abbiamo distrutte prima di loro, che pure avevamo poste sulla terra ben più saldamente? Mandammo loro dal cielo pioggia in abbondanza e creammo fiumi che facemmo scorrere ai loro piedi. Poi le distruggemmo a causa dei loro peccati e suscitammo, dopo ciascuna di loro, un'altra generazione.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tali miscredenti non conoscono forse la legge di Allāh riguardo la distruzione dei popoli ingiusti? Allāh ha distrutto molti popoli che li hanno preceduti, a cui Lui concesse potenti mezzi e una lunga sopravvivenza in terra, che non concesse a questi miscredenti; e inviò loro continue piogge, e fece scorrere sotto le loro case fiumi; ma disobbedirono ad Allāh, e Lui li distrusse per i peccati da loro commessi, e creò altri popoli dopo di loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não viram eles quantas gerações aniquilamos, antes deles? Empossamo-las na terra, com poder de que jamais vos empossamos. E enviamos, sobre eles, a chuva, em abundância, e fizemos correr os rios, a seus pés; então, aniquilamo-las por seus delitos e fizemos surgir, depois delas, outras gerações.
Spanish - Noor International
6. ¿Acaso no ven (cuando viajan) cuántas comunidades anteriores a ellos destruimos —y reflexionan sobre ello—, a pesar de que les concedimos en la tierra más poder que a vosotros (que negáis a Muhammad), y hacíamos descender (frecuentemente) sobre ellas lluvia en abundancia e hicimos que los ríos (y manantiales) fluyesen (por sus tierras)? No obstante, las destruimos por sus pecados (por negar a sus profetas) e hicimos que las sucedieran otras comunidades.
English - Sahih International
Have they not seen how many generations We destroyed before them which We had established upon the earth as We have not established you? And We sent [rain from] the sky upon them in showers and made rivers flow beneath them; then We destroyed them for their sins and brought forth after them a generation of others.
Ayats from Quran in Italian
- se non [lo facciamo è] per una misericordia del tuo Signore, poiché in verità, la
- Dissero: “Chiedi al tuo Signore che dia maggiori particolari, perché veramente per noi le giovenche
- E come lo riprendereste, dopo che vi siete accostati l'uno all'altra e dopo che esse
- Non vi è giunta notizia di coloro che furono miscredenti in passato? Gustarono le conseguenze
- coloro che rispondono al loro Signore, assolvono all'orazione, si consultano vicendevolmente su quel che li
- e il tuo Signore calò su di loro la frusta del castigo.
- Ecco coloro che avranno l'Inferno per rifugio, non avranno modo di sfuggirvi.
- Gettò il bastone, ed ecco che si trasformò in un serpente [ben] evidente.
- Nel Giorno in cui faremo muovere le montagne, vedrai la terra spianata e tutti li
- E questo perché prima credettero, poi divennero increduli. Sul loro cuore fu quindi posto un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers