Sura 36 Versetto 68 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 68]
Noi incurviamo la statura di tutti coloro ai quali concediamo una lunga vita. Non capiscono ancora?
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E la gente a cui concediamo lunga vita, estendendola, la facciamo tornare a condizioni di debolezza, incapace di ragionare con la propria mente, così da rendersi conto che questa dimora non è la dimora dell`eternità; piuttosto, la dimora eterna è l`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, a quem tornamos longevo, fá-lo-emos regredir em sua criação. Então, não razoam?
Spanish - Noor International
68. Y a quien le concedemos una larga vida le restamos facultades (haciendo que su cuerpo y su mente se debiliten). ¿No van, pues, a razonar?
English - Sahih International
And he to whom We grant long life We reverse in creation; so will they not understand?
Ayats from Quran in Italian
- [Salomone] sorrise a queste sue parole e disse: “Concedimi, o Signore, di esserTi grato per
- In verità, Allah ha eletto Adamo e Noè e la famiglia di Abramo e la
- Allah è Colui Che vi ha dato il bestiame, affinché alcuni animali siano cavalcature e
- Agli ipocriti, maschi e femmine, e ai miscredenti, Allah ha promesso il Fuoco dell'Inferno, nel
- I miscredenti credono di potersi scegliere per patroni i Miei servi, all'infuori di Me? In
- Risponderanno: “Allah”. Di': “Com'è dunque che siete stregati?”.
- In verità, quelli che credono, compiono il bene e si umiliano di fronte al loro
- Non insultate coloro che essi invocano all'infuori di Allah, ché non insultino Allah per ostilità
- rigetterà quello che ha in seno e si svuoterà
- quando le stelle perderanno la luce
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers