Sura 32 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّا أُخْفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ السجدة: 17]
Nessuno conosce la gioia immensa che li attende, ricompensa per quello che avranno fatto.
Surah As-Sajdah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Nessuno è consapevole delle grazie, gioia dei suoi occhi, che Allāh ha preparato per lui, secondo ciò che Lo compiace, come ricompensa per le buone azioni che ha compiuto in vita: di tale ricompensa è consapevole solo Allāh, per quanto sia grande.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E nenhuma alma sabe o que lhes é oculto do alegre frescor dos olhos, em recompensa do que faziam.
Spanish - Noor International
17. Nadie sabe la felicidad que les ha sido reservada (a los creyentes) como recompensa por sus acciones.
English - Sahih International
And no soul knows what has been hidden for them of comfort for eyes as reward for what they used to do.
Ayats from Quran in Italian
- Segua dunque la via ascendente.
- Di': “Chi è il Signore dei cieli e della terra?”. Rispondi: “Allah!”. Di': “Prendereste all'infuori
- Ché in tal caso [spetta] ad Allah, il Vero, la protezione. Egli è il migliore
- Di': “Posso insegnarvi qualcosa meglio di ciò? Per quelli che sono timorati ci sono, presso
- E disse a quello dei due che, a suo avviso, si sarebbe salvato: “Ricordami presso
- Tra loro c'è qualcuno che ti ascolta: potresti far sentire i sordi, che non sono
- Chiedi pure [agli abitanti della] città e a quelli della carovana con la quale siamo
- Seguì poi una via.
- affinché Allah compensi i fedeli della loro fedeltà e castighi, se vuole, gli ipocriti, oppure
- Quando poi Egli dà loro della Sua grazia, diventano avari e volgono le spalle e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers