Sura 2 Versetto 172 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُلُوا مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَاشْكُرُوا لِلَّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ﴾
[ البقرة: 172]
O voi che credete, mangiate le buone cose di cui vi abbiamo provvisto e ringraziate Allah, se è Lui che adorate.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e seguite il Suo Messaggero, mangiate delle cose buone che Allāh vi ha dato e che vi ha permesso, e ringraziate Allāh manifestatamente ed intimamente per le grazie che vi ha concesso.
E il modo di ringraziare l`Altissimo è quello di manifestarGli l`obbedienza, evitando la Sua disobbedienza, se siete Suoi veri adoratori, senza associarGli nulla
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Comei das cousas benignas que vos damos por sustento, e agradecei a Allah, se só a Ele adorais.
Spanish - Noor International
172. Oh, creyentes!, comed de las cosas buenas que os hemos concedido y sed agradecidos con Al-lah, si en verdad lo adoráis (solo a Él).
English - Sahih International
O you who have believed, eat from the good things which We have provided for you and be grateful to Allah if it is [indeed] Him that you worship.
Ayats from Quran in Italian
- Guai a me, me disgraziato! Se non avessi scelto il tale per amico!
- Ad ogni comunità inviammo un profeta [che dicesse]: “Adorate Allah e fuggite gli idoli!”. Allah
- entra nel Mio Paradiso”.
- Se avessero obbedito alla Torâh e al Vangelo e a quello che scese su di
- ed eccoli risvegliati, sulla superficie [della terra].
- su divani rivestiti d'oro,
- Allah è Colui Che vi ha creati, poi vi ha nutriti, poi vi darà la
- Fermateli, devono essere interrogati.”
- ma voi ve ne allontanate.
- Risponderanno: “Allah”. Di': “Com'è dunque che siete stregati?”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



