Sura 83 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]
I miscredenti non sono forse compensati per quello che hanno fatto?
Surah Al-Mutaffifin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I miscredenti sono stati puniti con una punizione umiliante per le azioni che hanno commesso in vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os renegadores da Fé não serão retribuídos pelo que faziam?
Spanish - Noor International
36. ¿Acaso quienes rechazaron la verdad no obtendránsu merecido por lo que hicieron?
English - Sahih International
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
Ayats from Quran in Italian
- Disse Faraone: “O notabili! Per voi non conosco altra divinità che me. O Hâmân, accendi
- Se avessero voluto, si sarebbero ben preparati a partire; ma Allah ha disdegnato la loro
- “Non avrai però nessuna autorità sui Miei servi: il tuo Signore basterà a proteggerli.”
- Se fosse stata fatta un'incursione dai limiti esterni [della città] e se fosse stato chiesto
- [tutti si comportano così] eccetto coloro che perseverano e compiono il bene. Essi avranno perdono
- Alif, Lâm, Râ. Questi sono i versetti del Libro saggio.
- Quando si annuncia a uno di loro ciò che attribuisce al Compassionevole, si adombra il
- tra giardini e fonti,
- E se avessimo designato un angelo, gli avremmo dato aspetto umano e lo avremmo vestito
- Per coloro che non credono nel loro Signore, c'è il castigo dell'Inferno: qual tristo divenire!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers