Sura 83 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المطففين: 36]
I miscredenti non sono forse compensati per quello che hanno fatto?
Surah Al-Mutaffifin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I miscredenti sono stati puniti con una punizione umiliante per le azioni che hanno commesso in vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os renegadores da Fé não serão retribuídos pelo que faziam?
Spanish - Noor International
36. ¿Acaso quienes rechazaron la verdad no obtendránsu merecido por lo que hicieron?
English - Sahih International
Have the disbelievers [not] been rewarded [this Day] for what they used to do?
Ayats from Quran in Italian
- E non siate come quelli che uscirono dalle loro case con insolenza e ostentazione di
- Quelli che [invece] si adoperano contro i Nostri segni, quelli sono i compagni della Fornace.
- Verrà chiesto a quelli che temevano Allah: “Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro
- C'è mancato poco che non ci sviasse dai nostri dèi, se solo non fossimo rimasti
- Sono certamente miscredenti quelli che dicono: “Allah è il Messia, figlio di Maria!”. Mentre il
- di saggezza dotato, che compostamente comparve:
- Non gioverà loro l'intercessione di intercessori.
- Sii paziente, ché la promessa di Allah è verità. Chiedi perdono per il tuo peccato
- È un segno per loro, che portammo la loro progenie su di un vascello stracarico.
- E se volgono le spalle, sappiate che Allah è il vostro Patrono. Quale miglior patrono,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



