Sura 30 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ﴾
[ الروم: 18]
A Lui la lode nei cieli e sulla terra, durante la notte e quando il giorno comincia a declinare.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E a Lui solo, gloria Sua, spetta la lode nei Cieli, in cui lo lodano gli angeli, e sulla Terra, nella quale lo lodano le Sue creature; e lodateLo quando giunge l`ora pomeridiana, nel momento della Preghiera Aṣr العصر, e lodatelo quando giunge il mezzogiorno, nel momento della Preghiera di Al-Dohorالظّهر.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dEle é o Louvor, nos céus e na terra e na noite, e quando entrardes no tempo merídio.
Spanish - Noor International
18. Y a Él pertenecen todas las alabanzas en los cielos y en la tierra, (y glorificado sea) en plena noche[771] y al mediodía.
[771] También puede significar a primeras horas de la tarde, cuando se realiza el salat (o rezo) del ‘asr. De esta manera se hace referencia a los cinco rezos obligatorios: al anochecer (incluiría los rezos del magreb y ‘isha’, al amanecer (salat alfajr), a primeras horas de la tarde (salat al‘asr) y al mediodía (salat ad-dhuhur).
English - Sahih International
And to Him is [due all] praise throughout the heavens and the earth. And [exalted is He] at night and when you are at noon.
Ayats from Quran in Italian
- Non lasciare che ti ostacoli colui che non crede in essa ed è incline alle
- Eppure Allah vi ha prescritto un modo per sciogliere i vostri giuramenti. Allah è il
- con gli sguardi umili, coperti di vergogna: questo è il Giorno che è stato loro
- O uomini, mangiate ciò che è lecito e puro di quel che è sulla terra,
- In verità gusterete il castigo doloroso,
- “Se avessimo avuto un monito [tramandatoci] dagli antichi,
- affinché non diciate: “È stata fatta scendere la Scrittura solo su due popoli nostri predecessori
- Se domandi loro: “Chi fa scendere l'acqua dal cielo e ridà vita alla terra che
- Coloro che fanno la carità, uomini o donne, concedono un bel prestito ad Allah; lo
- In verità, nell'alternarsi del giorno e della notte e in ciò che Allah ha creato
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers