Sura 8 Versetto 71 , Traduzione italiana Nobile Corano.
 ﴿وَإِن يُرِيدُوا خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُوا اللَّهَ مِن قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾ 
[ الأنفال: 71]
E se vogliono tradirti, è Allah che già hanno tradito, ed Egli li ha dati in vostro potere. Allah è saggio, sapiente.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se hanno intenzione, o Muħammed, di tradirti, a causa di ciò che ti è evidente nelle loro parole, sappi che essi tradirono Allāh in precedenza, e Allāh ti aiutò a vincerli, e vennero uccisi quelli di loro che vennero uccisi, e vennero fatti prigionieri quelli di loro che vennero fatti prigionieri.
Che attendano cose simili se riprovano a farlo! Allāh è Sapiente su ciò che è migliore per i Suoi sudditi, Saggio nella Sua Pianificazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E se desejam atraiçoar-te, com efeito, já atraiçoaram a Allah, antes. E Allah apoderou-se deles. E Allah é Onisciente, Sábio.
Spanish - Noor International
71. Mas si (después de dejarlos en libertad) pretenden traicionarte, (debes saber que) ya traicionaron a Al-lah con anterioridad (al no creer en Él) y Al-lah os dio poder sobre ellos (y los vencisteis), y Al-lah es Omnisciente y Sabio.
English - Sahih International
But if they intend to betray you - then they have already betrayed Allah before, and He empowered [you] over them. And Allah is Knowing and Wise.
Ayats from Quran in Italian
- guida e buona novella per i credenti
- Nessuna comunità anticiperà o ritarderà il termine suo.
- Maledetti! Ovunque li si troverà saranno presi e messi a morte.
- [Furono traditi] come quando Satana disse all'uomo: “Non credere”; ma quando questo fu miscredente gli
- hanno tramato un'enorme trama
- e con la quinta [attestazione invochi] la maledizione di Allah su se stesso, se è
- La risposta del suo popolo fu solo: “Scacciate dalla vostra città la famiglia di Lot!
- Non hai visto come Allah ha fatto sì che la notte compenetri il giorno e
- Dissero: “Conducetelo al loro cospetto, affinché possano testimoniare”.
- Non seguire ciò di cui non hai conoscenza alcuna. Di tutto sarà chiesto conto: dell'udito,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



