Sura 68 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا يَسْتَثْنُونَ﴾
[ القلم: 18]
senza formulare riserva.
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ed essi, nel loro giuramento, trascurarono di dire: "Se Allāh vuole".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não fizeram a ressalva: Se Allah quiser.
Spanish - Noor International
18. sin decir «si Al-lah quiere»[1068].
[1068] Cuando el hombre planea realizar algo no debe olvidarse de que solo podrá efectuarlo con la ayuda de Al-lah, pues Él es Quien dispone todos los asuntos, por ese motivo el hombre debe decir «si Dios (Al-lah) quiere» o «Dios mediante». Los hombresde la huerta, debido a sus malas intenciones, pensaron que podrían llevar a cabo su plan con toda seguridad, olvidándose de que el asunto dependía de Al-lah.
English - Sahih International
Without making exception.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro invece che temono il loro Signore, avranno i Giardini dove scorrono i ruscelli e
- Non hanno viaggiato sulla terra? Non hanno visto ciò che è avvenuto a coloro che
- Invero, Allah non commette ingiustizie, nemmeno del peso di un solo atomo. Se si tratta
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Già in questo Corano abbiamo proposto agli uomini parabole di ogni genere, affinché riflettano.
- il Giorno in cui non gioveranno né ricchezze, né progenie,
- Fatele abitare dove voi stessi abitate, secondo i vostri mezzi.
- E quando elevammo il Monte sopra di loro, come fosse un baldacchino, e temevano che
- Sei un uomo come noi. Dacci un segno, se sei veridico”.
- Non avete considerato come Allah ha creato sette cieli sovrapposti
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



