Sura 68 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا يَسْتَثْنُونَ﴾
[ القلم: 18]
senza formulare riserva.
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ed essi, nel loro giuramento, trascurarono di dire: "Se Allāh vuole".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não fizeram a ressalva: Se Allah quiser.
Spanish - Noor International
18. sin decir «si Al-lah quiere»[1068].
[1068] Cuando el hombre planea realizar algo no debe olvidarse de que solo podrá efectuarlo con la ayuda de Al-lah, pues Él es Quien dispone todos los asuntos, por ese motivo el hombre debe decir «si Dios (Al-lah) quiere» o «Dios mediante». Los hombresde la huerta, debido a sus malas intenciones, pensaron que podrían llevar a cabo su plan con toda seguridad, olvidándose de que el asunto dependía de Al-lah.
English - Sahih International
Without making exception.
Ayats from Quran in Italian
- [finché] fu alla distanza di due archi o meno.
- Chi commette una mancanza o un peccato e poi accusa un innocente, si macchia di
- Pace su di lui, nel giorno in cui nacque, in quello della sua morte e
- non credo che l'Ora sia imminente, e se mi si condurrà al mio Signore, certamente
- “O consesso di dèmoni e di uomini, non vi sono forse giunti messaggeri scelti tra
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- Facemmo di loro un ricordo e un esempio per i posteri.
- Dissero: “Chiedi per noi al tuo Signore che ci indichi come deve essere”. Rispose: “Allah
- Sono simili a coloro che di poco li precedettero: subirono le conseguenze del loro comportamento,
- E gli demmo Isacco e Giacobbe e ne facemmo dei devoti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers