Sura 20 Versetto 115 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَىٰ آدَمَ مِن قَبْلُ فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا﴾
[ طه: 115]
Già imponemmo il patto ad Adamo, ma lo dimenticò, perché non ci fu in lui risolutezza.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Raccomandammo ad Ǣdem di non mangiare dall`albero, e lo dissuademmo da ciò, e gli mostrammo la fine che avrebbe fatto in tal caso, ma dimenticò l`ordine e mangiò dall`albero, e non fu paziente: non trovammo in lui la forza di attenersi a ciò che gli raccomandammo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E com efeito, recomendamos antes, a Adão não comesse da árvore, mas ele o esqueceu, e não encontramos nele, firmeza.
Spanish - Noor International
115. Y, ciertamente, ordenamos a Adán con anterioridad (no comer de un árbol concreto en el paraíso), pero lo olvidó (desobedeciendo Nuestra orden), y no encontramos en él paciencia ni una firme determinación (para abstenerse de lo que le habíamos prohibido)[592].
[592] A pesar de que esta aleya habla sobre Adán, también incluye a su esposa, pues ambos recibieron la orden de no comer del árbol y ambos desobedecieron a Al-lah. A diferencia de la Biblia, el Corán no culpa a Eva de desobedecer a Al-lah y de hacer que Adán también lo hiciera, sino que culpa a los dos por igual porque ambos se dejaron engañar por el Demonio.
English - Sahih International
And We had already taken a promise from Adam before, but he forgot; and We found not in him determination.
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi Mosè giunse loro con i Nostri segni evidenti, dissero: “Non è altro che
- Le divorziate hanno il diritto al mantenimento, in conformità alle buone consuetudini. Un dovere per
- Concedi una dilazione ai miscredenti, da' loro un po' di tempo.
- Nel Giorno in cui Lo incontreranno, il loro saluto sarà: “Pace”. Egli ha preparato per
- Saranno serviti da fanciulli di eterna giovinezza: vedendoli, ti sembreranno perle sparse.
- se volessimo, faremmo scendere su di loro un segno dal cielo, di fronte al quale
- A tal fine agiscano coloro che agiscono.
- Non concedemmo l'immortalità a nessuno uomo che ti ha preceduto. Dovresti forse morire, se essi
- In verità coloro che credono e compiono il bene avranno una ricompensa che non sarà
- Non è altro che un uomo che ha inventato menzogne contro Allah e noi non
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers