Sura 7 Versetto 183 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ﴾
[ الأعراف: 183]
Concederò loro una dilazione, ché il Mio piano è certo.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rinvierò la loro punizione fino a quando saranno convinti di non essere puniti, così che perseverino nel loro diniego e nella loro miscredenza, e la loro punizione raddoppi.
In verità, la Mia trama è Forte: Mostro loro benevolenza, mentre desidero il loro fallimento.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E conceder-lhes-ei prazo. Por certo, Minha insídia é fortíssima.
Spanish - Noor International
183. Y les concederé un plazo de tiempo (para que persistan en la incredulidad y aumenten sus pecados antes de castigarlos). Ciertamente, Mi plan es sólido.
English - Sahih International
And I will give them time. Indeed, my plan is firm.
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Faraone]: “O Mosè, chi è il vostro Signore?”.
- Dialogate con belle maniere con la gente della Scrittura, eccetto quelli di loro che sono
- Se avessimo fatto scendere questo Corano su una montagna, l'avresti vista umiliarsi e spaccarsi per
- Non gli abbiamo dato due occhi,
- E dopo di ciò certamente morirete,
- E [vi darà] un'altra cosa che avete desiderato: l'aiuto di Allah e una rapida vittoria.
- Coloro che invece smentiscono i Nostri segni e se ne allontanano per orgoglio, sono i
- Ed insegnò ad Adamo i nomi di tutte le cose, quindi le presentò agli Angeli
- Non saranno ritenuti colpevoli i deboli, i malati e coloro che non dispongono di mezzi,
- Non seguire ciò di cui non hai conoscenza alcuna. Di tutto sarà chiesto conto: dell'udito,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



