Sura 2 Versetto 204 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللَّهَ عَلَىٰ مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ﴾
[ البقرة: 204]
Tra gli uomini, c'è qualcuno di cui ti piacerà l'eloquio a proposito della vita mondana; chiama Allah a testimone di quello che ha nel cuore, quando invece è un polemico inveterato;
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E alcune persone sono ipocrite: Le sue parole ti compiacciono in questo mondo, o Profeta أيها النّبي.
Lo vedi parlare bene, e ti appare come un sincero conciliatore, ma la sua intenzione è di salvare se stesso e il proprio denaro; e giura su Allāh – mentendo – che nel suo cuore vi è solo fede e benevolenza, ma in realtà è feroce nella sua ostilità e odio nei confronti dei musulmani.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dentre os homens, há aquele cujo dito, acerca da vida terrena, te admira, Muhammad, e que toma a Allah por testemunha do que há em seu coração, enquanto é o mais veemente inimigo.
Spanish - Noor International
204. Entre los hombres hay quien sus palabras sobre la vida mundanal te causan admiración (oh, Muhammad!), y pone a Al-lah como testigo de lo que hay en su corazón; sin embargo, es un enemigo de lo más discutidor.
English - Sahih International
And of the people is he whose speech pleases you in worldly life, and he calls Allah to witness as to what is in his heart, yet he is the fiercest of opponents.
Ayats from Quran in Italian
- a Faraone, Hâmân e Qârûn. Essi dissero: “È un mago, un impostore”.
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- In quel Giorno saranno risparmiati solo quelli di cui Allah avrà misericordia. Ecco la beatitudine
- E coloro di voi che muoiono lasciando delle spose, queste devono osservare un ritiro di
- Il Messaggero crede in quello che è stato fatto scendere su di lui da parte
- I credenti e le credenti sono alleati gli uni degli altri. Ordinano le buone consuetudini
- Perché i rabbini e i preti non impediscono loro di peccare con la parola e
- Già demmo a Mosè la Torâh e gli concedemmo suo fratello Aronne come ausilio.
- Quando Mosè, adirato e contrito, ritornò presso il suo popolo, disse: “Che infamità avete commesso
- O Signor nostro, suscita tra loro un Messaggero che reciti i Tuoi versetti e insegni
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



