Sura 3 Versetto 147 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ إِلَّا أَن قَالُوا رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِي أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ﴾
[ آل عمران: 147]
Solo dissero: “Signore, perdona i nostri errori e gli eccessi che abbiamo commesso, rinsalda le nostre gambe e dacci la vittoria sugli infedeli”.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ciò che dissero costoro, quando furono afflitti da tali disgrazie, fu: " Dio nostro , perdona i nostri peccati e le nostre trasgressioni e rinsalda i nostri piedi quando andremo incontro al nemico, e sostienici contro il popolo miscredente".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E seu dito não foi senão dizerem: Senhor nosso! Perdoa-nos os delitos e os excessos em nossa conduta. E torna-nos firmes os passos e socorre-nos contra o povo renegador da Fé
Spanish - Noor International
147. Y sus únicas palabras (ante las adversidades) eran: «Señor, perdona nuestros pecados y transgresiones, haz que nos mantengamos firmes y concédenos la victoria sobre quienes rechazan la verdad!».
English - Sahih International
And their words were not but that they said, "Our Lord, forgive us our sins and the excess [committed] in our affairs and plant firmly our feet and give us victory over the disbelieving people."
Ayats from Quran in Italian
- Lo giuro per il Signore degli Orienti e degli Occidenti, in verità abbiamo il potere
- Così [avvenne] per la gente di Faraone e per quelli che, già in precedenza, smentirono
- Noi conosciamo quelli che vi furono precursori e conosciamo quelli che ancora tardano.
- E quando giunge loro un segno dicono: “Non crederemo finché non ci giunga un segno
- Le divorziate hanno il diritto al mantenimento, in conformità alle buone consuetudini. Un dovere per
- E se volessimo, cancelleremmo i loro occhi e si precipiterebbero allora sul sentiero. Ma come
- Signore, abbiamo inteso un nunzio che invitava alla fede [dicendo]: Credete nel vostro Signore!" e
- Dissero: “Ti stupisci dell'ordine di Allah? La misericordia di Allah e le Sue benedizioni siano
- Poi, dopo l'orazione, ricordatevi di Allah, in piedi, seduti o coricati su un fianco. Quando,
- Di' ai Miei servi credenti, che assolvano l'orazione e diano in pubblico e in privato
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers