Sura 3 Versetto 147 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ إِلَّا أَن قَالُوا رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِي أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ﴾
[ آل عمران: 147]
Solo dissero: “Signore, perdona i nostri errori e gli eccessi che abbiamo commesso, rinsalda le nostre gambe e dacci la vittoria sugli infedeli”.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ciò che dissero costoro, quando furono afflitti da tali disgrazie, fu: " Dio nostro , perdona i nostri peccati e le nostre trasgressioni e rinsalda i nostri piedi quando andremo incontro al nemico, e sostienici contro il popolo miscredente".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E seu dito não foi senão dizerem: Senhor nosso! Perdoa-nos os delitos e os excessos em nossa conduta. E torna-nos firmes os passos e socorre-nos contra o povo renegador da Fé
Spanish - Noor International
147. Y sus únicas palabras (ante las adversidades) eran: «Señor, perdona nuestros pecados y transgresiones, haz que nos mantengamos firmes y concédenos la victoria sobre quienes rechazan la verdad!».
English - Sahih International
And their words were not but that they said, "Our Lord, forgive us our sins and the excess [committed] in our affairs and plant firmly our feet and give us victory over the disbelieving people."
Ayats from Quran in Italian
- Colui Cui [appartiene] la sovranità dei cieli e della terra, Che non si è preso
- Dicono: “Signore, anticipaci la nostra parte prima del Giorno del Rendiconto”.
- È così, poiché Allah fa entrare la notte nel giorno e il giorno nella notte,
- In verità, gli abbiamo dato ampi mezzi sulla terra e modo di riuscire in ogni
- Non li affliggerà la grande angoscia e gli angeli li accoglieranno: “Ecco il Giorno che
- Egli ha fatto per voi la notte affinché riposiate e il giorno affinché vi rischiari.
- E diranno alle loro pelli: “Perché avete testimoniato contro di noi?”. Risponderanno: “È stato Allah
- Egli li aveva avvisati del Nostro castigo, ma dubitarono di questi moniti.
- D'ora in poi non ti è più permesso di prendere altre mogli e neppure di
- Egli è Colui Che ha inviato il Suo Messaggero con la Guida e la Religione
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers