Sura 7 Versetto 184 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوَلَمْ يَتَفَكَّرُوا ۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأعراف: 184]
Non hanno riflettuto? Non c'è un dèmone nel loro compagno: egli non è che un nunzio chiarissimo.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che rinnegano i versetti di Allāh ed il Suo Messaggero, non riflettono, educando le loro menti, in modo che sia loro chiaro che in verità Muħammed pace e benedizioni di Allāh su di lui non è un invasato, ma è, in verità, un messaggero di Allāh, che Egli ha inviato per avvertire della punizione di Allāh con un chiaro avvertimento?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não refletiram eles? Não há loucura alguma em seu companheiro. Ele não é senão evidente admoestador.
Spanish - Noor International
184. ¿Acaso no reflexionan (los idólatras de La Meca)? Su compañero Muhammad no está loco, solo es un claro amonestador.
English - Sahih International
Then do they not give thought? There is in their companion [Muhammad] no madness. He is not but a clear warner.
Ayats from Quran in Italian
- O credenti, non siano peccaminosi, ostili e di disobbedienza nei confronti dell'Inviato, i vostri colloqui
- una lingua e due labbra?
- per partecipare ai benefici che sono stati loro concessi; ed invocare il Nome di Allah
- Nelle loro storie c'è una lezione per coloro che hanno intelletto. Questo [Corano] non è
- Non sa che, quando sarà messo sottosopra quello che è nelle tombe
- Si volsero poi gli uni agli altri, biasimandosi a vicenda.
- Disse [Zaccaria]: “Dammi un segno, mio Signore!”. Rispose: “Il tuo segno sarà che, pur essendo
- Gli assoggettammo il vento, soffiava al suo comando [fin] dove voleva inviarlo,
- Ho detto loro solo quello che Tu mi avevi ordinato di dire: Adorate Allah, mio
- I giusti saranno nella delizia,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



