Sura 23 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقُل رَّبِّ أَنزِلْنِي مُنزَلًا مُّبَارَكًا وَأَنتَ خَيْرُ الْمُنزِلِينَ﴾
[ المؤمنون: 29]
e di': “Signore, dammi approdo in un luogo benedetto, Tu sei il migliore di coloro che danno approdo!”.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E di`: " Dio mio , conducimi in un luogo benedetto della terra: Tu sei il Miglior Pianificatore"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dize: Senhor meu! Faze-me desembarcar de um desembarque bendito, e Tu és O Melhor em fazer desembarque.
Spanish - Noor International
29. Y di: «Señor!, haz que arribemos a un lugar bendito. Tú eres Quien mejor puede hacernos llegar a buen término».
English - Sahih International
And say, 'My Lord, let me land at a blessed landing place, and You are the best to accommodate [us].' "
Ayats from Quran in Italian
- Gli uomini credono che li si lascerà dire: “Noi crediamo”, senza metterli alla prova?
- Bisbiglieranno tra loro: “Non siete rimasti [nella tomba] che dieci [giorni]”.
- Guai a coloro che non credono, per via del Giorno di cui sono stati minacciati.
- Ti abbiamo inviato con la Verità, nunzio ed ammonitore, e non c'è comunità in cui
- sono avari verso di voi. Quando li prende il panico, li vedrai guardarti con gli
- E fissammo per Mosè un termine di trenta notti, che completammo con altre dieci, affinché
- O Messaggero, non ti affliggere per quelli che ricadono nella miscredenza, dopo che le loro
- Tu non speravi che ti sarebbe stato rivelato il Libro. È stato solo per la
- gli verrà chiesto conto con indulgenza,
- Per il patto dei Coreisciti,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers