Sura 23 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقُل رَّبِّ أَنزِلْنِي مُنزَلًا مُّبَارَكًا وَأَنتَ خَيْرُ الْمُنزِلِينَ﴾
[ المؤمنون: 29]
e di': “Signore, dammi approdo in un luogo benedetto, Tu sei il migliore di coloro che danno approdo!”.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E di`: " Dio mio , conducimi in un luogo benedetto della terra: Tu sei il Miglior Pianificatore"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dize: Senhor meu! Faze-me desembarcar de um desembarque bendito, e Tu és O Melhor em fazer desembarque.
Spanish - Noor International
29. Y di: «Señor!, haz que arribemos a un lugar bendito. Tú eres Quien mejor puede hacernos llegar a buen término».
English - Sahih International
And say, 'My Lord, let me land at a blessed landing place, and You are the best to accommodate [us].' "
Ayats from Quran in Italian
- Ben conosciamo quello che dicono: tu non sei tiranno nei loro confronti! Ammonisci dunque con
- Di': “È Allah che adoro e Gli rendo un culto puro.
- Non aspetteranno altro che un Grido, improrogabile.
- ché in verità i prodighi sono fratelli dei diavoli e Satana è molto ingrato nei
- O siete sicuri che Colui Che sta nel cielo non scateni contro di voi un
- Vai da Faraone. In verità si è ribellato”.
- E non avranno altra possibilità che dire: “Per Allah, nostro Signore! Non eravamo associatori!”.
- Ti chiedono del combattimento nel mese sacro. Di': “Combattere in questo tempo è un grande
- Coloro che saranno stati ingiusti avranno la stessa sorte che toccò ai loro simili: non
- Dicono: “Il Compassionevole Si è preso un figlio”. Gloria a Lui, quelli non sono che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers