Sura 26 Versetto 186 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ الشعراء: 186]
e non sei che un uomo come noi; davvero pensiamo che tu sia un bugiardo.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non sei altro che un essere umano come noi, non hai nulla di speciale rispetto a noi.
Come puoi essere un messaggero? Noi pensiamo che tu sia un bugiardo nel sostenere che sei un messaggero.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E tu não és senão um ser humano como nós, e, por certo, pensamos que és dos mentirosos.
Spanish - Noor International
186. »No eres más que un ser humano como nosotros y creemos que eres un mentiroso.
English - Sahih International
You are but a man like ourselves, and indeed, we think you are among the liars.
Ayats from Quran in Italian
- Avete disputato a loro favore, nella vita presente? Ma chi contenderà con Allah per loro,
- e gli concede provvidenze da dove non ne attendeva. Allah basta a chi confida in
- Saremo Noi ad ereditare ciò di cui parla, e si presenterà da solo dinnanzi a
- Quante città si mostrarono orgogliose di fronte all'ordine del loro Signore e dei Suoi messaggeri!
- “Andatevene via - disse Allah - nemici gli uni degli altri! Avrete sulla terra dimora
- e tu sei un abitante di questa contrada
- Non sanno che Allah conosce i loro segreti e i loro conciliaboli e che Allah
- E [ne farà un] messaggero per i figli di Israele [che dirà loro]: In verità,
- Coloro che invece hanno creduto e compiuto il bene avranno per intero la loro ricompensa
- La lasciammo come segno. C'è qualcuno che se ne ricorda?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers