Sura 22 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ هَٰذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِّن نَّارٍ يُصَبُّ مِن فَوْقِ رُءُوسِهِمُ الْحَمِيمُ﴾
[ الحج: 19]
Ecco due avversari che polemizzano a proposito del loro Signore. Ai miscredenti saranno tagliate vesti di fuoco e sulle loro teste verrà versata acqua bollente,
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Queste due fazioni disputano, riguardo il loro Dio, su chi è nel giusto: la fazione della fede, o la fazione della miscredenza.
La fazione dei miscredenti verrà avvolta dal fuoco così come sono avvolti dagli abiti, e verrà versata sulle loro teste dell`acqua dal calore indescrivibile,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Estes são dois adversários, que disputam acerca de seu Senhor. Então, aos que renegam a Fé, cortar-se-lhes-ão trajes de fogo. Sobre suas cabeças, entornar-se-á água ebuliente;
Spanish - Noor International
19. Estos dos grupos (los creyentes y los incrédulos) son adversarios que discuten acerca de su Señor. Quienes rechazan la verdad vestirán prendas de fuego y se les verterá agua hirviendo sobre sus cabezas.
English - Sahih International
These are two adversaries who have disputed over their Lord. But those who disbelieved will have cut out for them garments of fire. Poured upon their heads will be scalding water
Ayats from Quran in Italian
- Non sentimmo niente di ciò nell'ultima religione, si tratta di [pura] invenzione.
- Gli risposero: “Per Allah, sei ancora in preda alla tua vecchia fissazione”.
- E fa parte dei Suoi segni mandare i venti come nunzi per farvi gustare la
- Sì, Allah è il vostro patrono, il Migliore dei soccorritori.
- “Concedimi una dilazione - disse - fino al Giorno in cui saranno risuscitati.”
- O credenti, quando viene fatto l'annuncio per l'orazione del Venerdì, accorrete al ricordo di Allah
- e Faraone, quello dei pali?
- Certamente interrogheremo coloro a cui inviammo e certamente interrogheremo gli inviati.
- Con quel che ha creato, Allah vi ha dato l'ombra e ha fatto per voi
- e i frutti che sceglieranno,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers