Sura 11 Versetto 38 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَصْنَعُ الْفُلْكَ وَكُلَّمَا مَرَّ عَلَيْهِ مَلَأٌ مِّن قَوْمِهِ سَخِرُوا مِنْهُ ۚ قَالَ إِن تَسْخَرُوا مِنَّا فَإِنَّا نَسْخَرُ مِنكُمْ كَمَا تَسْخَرُونَ﴾
[ هود: 38]
E mentre costruiva l'Arca, ogni volta che i notabili della sua gente gli passavano vicino, si burlavano di lui. Disse: “Se vi burlate di noi, ebbene, allo stesso modo ci burleremo di voi.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Nūħ obbedì al Suo Dio, e iniziò a costruire l`Arca, e quando passarono i capi e le autorità del suo popolo, lo derisero per la costruzione dell`Arca, poiché lo stava facendo in un luogo privo di acqua e di fiumi.
Quando continuarono a deriderlo, disse: " Se oggi ci deridete , o cortigiani, perché costruiamo l`Arca, noi rideremo di voi per la vostra ignoranza riguardo il vostro destino: L`annegamento"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ele se pôs a fabricar o barco e, cada vez que alguns dos dignitários de seu povo passavam por ele, dele escarneciam. Ele disse: Se escarneceis de nós, por certo, escarneceremos de vós como escarneceis.
Spanish - Noor International
38. Y cada vez que pasaba ante él algún dignatario de su pueblo mientras construía el arca, se burlaba de él. (Noé) contestaba: «Si os burláis de nosotros, (sabed que) nosotros nos burlaremos después de vosotros como vosotros lo hacéis ahora.
English - Sahih International
And he constructed the ship, and whenever an assembly of the eminent of his people passed by him, they ridiculed him. He said, "If you ridicule us, then we will ridicule you just as you ridicule.
Ayats from Quran in Italian
- Salvammo lui e Lot e [li guidammo] verso una terra che colmammo di benedizione per
- Quando gli si recitano i Nostri versetti, volge le spalle superbo come se non li
- I vostri beni e i vostri figli non sono altro che tentazione, mentre presso Allah
- all'infuori di Allah?”. Risponderanno: “Si sono allontanati da noi: anzi, non invocavamo altro che il
- Questo decidemmo nei suoi confronti: ché in verità tutti gli altri al mattino [seguente] sarebbero
- Non smisero di gridarlo, finché ne facemmo messi falciate, senza vita.
- Quando la moglie di Imrân disse: “Mio Signore, ho consacrato a Te, e solo a
- e il tuo Signore calò su di loro la frusta del castigo.
- amabili e coetanee,
- Prima di loro il popolo di Noè già tacciò di menzogna. Tacciarono di menzogna il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



