Sura 72 Versetto 23 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا بَلَاغًا مِّنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ ۚ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا﴾
[ الجن: 23]
se non comunicando, in Nome di Allah, i Suoi messaggi”. Coloro che disobbediranno ad Allah e al Suo Messaggero, avranno il fuoco dell'Inferno e vi rimarranno in perpetuo per sempre.
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma tutto ciò che posso fare è comunicarvi ciò che Allāh mi ha ordinato di comunicarvi e di portarvi il Suo Messaggio, rivolto a voi, che mi ha affidato.
Il destino di chi disobbedisce ad Allāh e al Suo Messaggero è restare nel Fuoco dell`Inferno per l`eternità, senza mai uscirne.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto uma transmissão vinda de Allah e Suas Mensagens. E quem desobedece a Allah e a Seu Mensageiro, por certo, terá o fogo da Geena; nela será eterno, para todo o sempre.
Spanish - Noor International
23. »Solo os transmito el mensaje de mi Señor. Y quien desobedezca a Al-lah y a Su Mensajero tendrá (por castigo) el fuego del infierno, donde permanecerá para siempre».
English - Sahih International
But [I have for you] only notification from Allah, and His messages." And whoever disobeys Allah and His Messenger - then indeed, for him is the fire of Hell; they will abide therein forever.
Ayats from Quran in Italian
- Prima di loro mettemmo alla prova il popolo di Faraone, quando giunse loro un nobilissimo
- In qualunque situazione ti trovi, qualunque brano del Corano reciti e qualunque cosa facciate, Noi
- Di': “O ignoranti, vorreste forse ordinarmi di adorare altri che Allah?”.
- Concedemmo [ad Abramo] Isacco e Giacobbe e nella sua progenie stabilimmo la profezia e il
- Disse [Mosè]: “Se Allah vuole sarò paziente e non disobbedirò ai tuoi ordini”;
- Allah sceglie messaggeri tra gli angeli e tra gli uomini. In verità, Allah tutto ascolta
- e in verità per coloro che non credono nell'altra vita abbiamo preparato un doloroso castigo.
- Saranno colpiti dal male che avranno commesso e ciò di cui si burlavano li avvolgerà.
- Perché mai non dovrei adorare Colui Che mi ha creato e al Quale sarete tutti
- In verità questo è un Monito per i timorati [di Allah]!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



