Sura 43 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَجَعَلُوا الْمَلَائِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَٰنِ إِنَاثًا ۚ أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ ۚ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُونَ﴾
[ الزخرف: 19]
Considerano femmine gli angeli, i servi del Compassionevole. Sono forse stati testimoni della loro creazione? La loro affermazione sarà scritta e saranno interrogati in proposito.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Hanno chiamato gli Angeli, sudditi del Compassionevole, gloria Sua: " Femmine".
Essi erano forse presenti quando Allāh li ha creati , così da essere certi che siano femmine?! Gli angeli annoteranno questa loro testimonianza e verranno interrogati su questo nel Giorno della Resurrezione, e saranno puniti per le loro menzogne.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fizeram dos anjos, que são servos dO Misericordioso, seres femininos. Testemunharam eles sua criação? Seu testemunho será inscrito, e serão interrogados.
Spanish - Noor International
19. Y atribuyen a los ángeles, que son siervos del Clemente, el sexo femenino. ¿Acaso fueron testigos de su creación? Registraremos sus testimonios y serán cuestionados al respecto (el Día dela Resurrección).
English - Sahih International
And they have made the angels, who are servants of the Most Merciful, females. Did they witness their creation? Their testimony will be recorded, and they will be questioned.
Ayats from Quran in Italian
- E chi potrà farti comprendere cos'è la Notte del Destino?
- Di’: “Mi rifugio nel Signore degli uomini,
- [Anche] se volgerete le spalle, io vi ho comunicato quello per cui vi sono stato
- solo i miscredenti polemizzano sui segni di Allah. Non ti lasciar suggestionare dal loro andirivieni
- O Figli di Adamo, non lasciatevi tentare da Satana, come quando fece uscire dal Paradiso
- e seguo la religione dei miei avi, Abramo, Isacco e Giacobbe. Non dobbiamo associare ad
- Rispose: “Mi lamento solo davanti ad Allah della mia disgrazia e del mio dolore, e
- [perché dicessero:] “Invero, sono un gruppo esiguo,
- Combattete per la causa di Allah contro coloro che vi combattono, ma senza eccessi, ché
- Dissero: “Per Allah, sapete bene che non siamo venuti a spargere la corruzione sulla terra
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers