Sura 17 Versetto 73 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن كَادُوا لَيَفْتِنُونَكَ عَنِ الَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ لِتَفْتَرِيَ عَلَيْنَا غَيْرَهُ ۖ وَإِذًا لَّاتَّخَذُوكَ خَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 73]
Intendevano infatti sviarti da ciò che ti abbiamo rivelato, nella speranza che Ci attribuissi, inventandolo, altro che questo [Corano]. E allora ti avrebbero preso come amico.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri stavano quasi per deviarti – o Messaggero – dal Corano che ti abbiamo rivelato, così da indurti a inventare qualcosa che non gli appartiene e che è in accordo con i loro desideri.
Se avessi fatto ciò che hanno chiesto, ti avrebbero preso come intimo amico.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, quase eles te desviaram, Muhammad, do que te revelamos, para que forjasses, acerca de Nós, outra revelação que esta. E, nesse caso, haver-te-iam tomado por amigo.
Spanish - Noor International
73. A punto estuvieron dedesviarte (quienes rechazaban la verdad) de lo que te habíamos revelado (oh, Muhammad!) para poder inventar algo distinto contra Nos. Entonces te habrían tomado por un fiel amigo.
English - Sahih International
And indeed, they were about to tempt you away from that which We revealed to you in order to [make] you invent about Us something else; and then they would have taken you as a friend.
Ayats from Quran in Italian
- coloro che credono, che rasserenano i loro cuori al Ricordo di Allah. In verità, i
- eccetto con le loro spose e con schiave che possiedono - e in questo non
- durante il giorno hai occupazioni impegnative.
- Allontanammo da loro il tormento, ma quando giunse il termine che dovevano rispettare, ecco che
- E se non ti rispondono, sappi allora che seguono [solo] le loro passioni, niente di
- Ne facemmo perire di ben più temibili! Già è nota la sorte degli antichi.
- Quanto a coloro che sono emigrati per la causa di Allah, che furono uccisi o
- ogni anima conoscerà quel che avrà fatto e quel che avrà trascurato!
- o nutrire, in un giorno di carestia,
- Per coloro che avevano tacciato Shuayb di menzogna, fu come se non avessero mai abitato
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب