Sura 44 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَن لَّا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الدخان: 19]
Non siate insolenti nei confronti di Allah! In verità vengo a voi con evidente autorità.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non insuperbitevi dinanzi ad Allāh e lasciate andare i Suoi sudditi e non siate arroganti nei confronti dei Suoi sudditi.
In verità, io vi porto una chiara prova.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não vos sublimeis em arrogância para com Allah. Por certo, eu vos chego com evidente comprovação.
Spanish - Noor International
19. »Y no os mostréis altivos con Al-lah. En verdad, he venido a vosotros con pruebas claras.
English - Sahih International
And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority.
Ayats from Quran in Italian
- Si fanno scudo dei loro giuramenti e hanno allontanato altri dalla via di Allah. Quant'è
- Il lampo quasi li acceca: ogni volta che rischiara, procedono; ma quando rimangono nell'oscurità si
- Giunge da Salomone, [dice]: In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso,
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Non ha associati. Questo mi è stato comandato e sono il primo a sottomettermi”.
- E temete il giorno in cui sarete ricondotti verso Allah. Allora ogni anima avrà quello
- E non avranno più intercessori tra coloro che associavano [ad Allah], ma rinnegheranno le loro
- Fa’ che sia uno degli eredi del Giardino delle Delizie,
- ve ne riempirete il ventre,
- Di': “Dopo che mi sono giunte le prove da parte del mio Signore, mi è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



