Sura 44 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَن لَّا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الدخان: 19]
Non siate insolenti nei confronti di Allah! In verità vengo a voi con evidente autorità.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non insuperbitevi dinanzi ad Allāh e lasciate andare i Suoi sudditi e non siate arroganti nei confronti dei Suoi sudditi.
In verità, io vi porto una chiara prova.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não vos sublimeis em arrogância para com Allah. Por certo, eu vos chego com evidente comprovação.
Spanish - Noor International
19. »Y no os mostréis altivos con Al-lah. En verdad, he venido a vosotros con pruebas claras.
English - Sahih International
And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority.
Ayats from Quran in Italian
- In verità vi abbiamo avvertito di un castigo imminente, il Giorno in cui l'uomo vedrà
- Di': “C'è qualcuno dei vostri dèi che inizia la creazione e la reitera?”. Di': “Allah
- e chiacchieravamo vanamente con i chiacchieroni
- Egli conosce quello che li precede e quello che li segue, mentre la loro scienza
- Non abbiamo creato i cieli e la terra e quello che vi è frammezzo, se
- Fa’ che sia uno degli eredi del Giardino delle Delizie,
- In verità, in ciò vi è un messaggio per un popolo di adoratori!
- O voi che credete, non cibatevi dell'usura che aumenta di doppio in doppio. E temete
- Queste metafore Noi le proponiamo agli uomini, ma non le capiscono se non i sapienti.
- Ma Faraone disobbedì al Messaggero.Lo afferrammo allora con stretta severa.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers