Sura 2 Versetto 281 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاتَّقُوا يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللَّهِ ۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 281]
E temete il giorno in cui sarete ricondotti verso Allah. Allora ogni anima avrà quello che si sarà guadagnata. Nessuno subirà un torto.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E temete la punizione del giorno in cui sarete fatti tornare tutti ad Allāh, e sarete presenti davanti a Lui; ogni anima sarà giudicata per il bene o il male che ha fatto.
Non vi sarà fatta alcuna ingiustizia, né diminuendo la meritata ricompensa, né aumentando la punizione per coloro che hanno compiuto misfatti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E guardai-vos de um dia, em que sereis retornados a Allah. Em seguida, cada alma será compensada com o que logrou e eles não sofrerão injustiça.
Spanish - Noor International
281. Y temed el día en que habréis de regresar a Al-lah (para ser juzgados). Entonces, todos recibirán la recompensa que sus acciones hayan merecido y no serán tratados con injusticia.
English - Sahih International
And fear a Day when you will be returned to Allah. Then every soul will be compensated for what it earned, and they will not be treated unjustly.
Ayats from Quran in Italian
- Quando li vedi, sei ammirato dalla loro prestanza; se parlano, ascolti le loro parole. Sono
- Seguite dunque la meravigliosa rivelazione del vostro Signore prima che, all'improvviso, vi colpisca il castigo
- Allah ha preparato per loro Giardini, dove scorrono i ruscelli e dove rimarranno in perpetuo.
- Quando divorziate dalle vostre spose, e sia trascorso il ritiro, riprendetele secondo le buone consuetudini
- ed è da Lui che bramo il perdono delle mie colpe, nel Giorno del Giudizio.
- Lode ad Allah, Creatore dei cieli e della terra, che ha fatto degli angeli, messaggeri
- e all'alba imploravano il perdono;
- anche se sarà dato loro di vedersi. Il malvagio vorrebbe riscattarsi dal castigo di quel
- E non avvolgete la verità di menzogna e non nascondete la verità ora che la
- Verranno poi sette anni di carestia che consumeranno tutto quello che avrete risparmiato, eccetto quel
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب