Sura 2 Versetto 281 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاتَّقُوا يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللَّهِ ۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 281]
E temete il giorno in cui sarete ricondotti verso Allah. Allora ogni anima avrà quello che si sarà guadagnata. Nessuno subirà un torto.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E temete la punizione del giorno in cui sarete fatti tornare tutti ad Allāh, e sarete presenti davanti a Lui; ogni anima sarà giudicata per il bene o il male che ha fatto.
Non vi sarà fatta alcuna ingiustizia, né diminuendo la meritata ricompensa, né aumentando la punizione per coloro che hanno compiuto misfatti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E guardai-vos de um dia, em que sereis retornados a Allah. Em seguida, cada alma será compensada com o que logrou e eles não sofrerão injustiça.
Spanish - Noor International
281. Y temed el día en que habréis de regresar a Al-lah (para ser juzgados). Entonces, todos recibirán la recompensa que sus acciones hayan merecido y no serán tratados con injusticia.
English - Sahih International
And fear a Day when you will be returned to Allah. Then every soul will be compensated for what it earned, and they will not be treated unjustly.
Ayats from Quran in Italian
- Questa è la metafora di coloro che rinnegano il loro Signore: le loro azioni saranno
- e spente le stelle,
- e non vi trovammo che una casa di sottomessi.
- E se vogliono tradirti, è Allah che già hanno tradito, ed Egli li ha dati
- Sarà solo un Grido, uno solo, e tutti saranno condotti davanti a Noi.
- In seguito ti abbiamo posto sulla via dell'Ordine.
- Passò in rivista gli uccelli e disse: “Perché mai non vedo l'upupa? È forse tra
- affinché Allah chieda conto ai sinceri della loro sincerità. Per i miscredenti ha preparato un
- È Lui che vi plasma come vuole negli uteri. Non c'è dio all'infuori di Lui,
- Quando la notte l'avvolse, vide una stella e disse: “Ecco il mio Signore!”. Poi quando
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers