Sura 40 Versetto 66 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَمَّا جَاءَنِيَ الْبَيِّنَاتُ مِن رَّبِّي وَأُمِرْتُ أَنْ أُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ غافر: 66]
Di': “Dopo che mi sono giunte le prove da parte del mio Signore, mi è stato vietato di adorare coloro che invocate all'infuori di Allah e mi è stato ordinato di sottomettermi al Signore dei mondi”.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " In verità , Allāh mi ha impedito di adorare queste statue, che adorate all`infuori di Allāh, che non possono portare beneficio né arrecare danno, quando mi sono giunti gli argomenti e le prove evidenti del fatto che la loro adorazione sia falsa e Allāh mi ha ordinato di sottomettermi a Lui solo, adorandoLo.
Egli è il Dio di tutto il Creato, e le creature non hanno altra divinità all`infuori di Allāh ".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Por certo, foi-me coibido de adorar os que invocais, além de Allah, quando as evidências me chegaram. E foi-me ordenado islamizar-me, para O Senhor dos mundos.
Spanish - Noor International
66. Di (a tu gente, oh, Muhammad!): «Ciertamente, se me ha prohibido adorar lo que invocáis fuera de Al-lah tras haber recibido pruebas claras de mi Señor y se me ha ordenado someterme al Señor de toda la creación».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Indeed, I have been forbidden to worship those you call upon besides Allah once the clear proofs have come to me from my Lord, and I have been commanded to submit to the Lord of the worlds."
Ayats from Quran in Italian
- [essi] amano questa vita più dell'altra, frappongono ostacoli sul sentiero di Allah e cercano di
- Disse: “O popol mio, il mio clan vi sembra più potente di Allah, al Quale
- Quante generazioni facemmo perire prima di loro! Ne puoi ritrovare anche uno solo o sentire
- Prima di te, non inviammo che uomini ai quali comunicammo la Rivelazione. Chiedete alla gente
- E lo portammo su [quella fatta di] tavole e chiodi.
- affinché tu avverta un popolo i cui avi non sono stati avvertiti e che dunque
- Quanto a coloro che credono e operano il bene, li porremo in alti luoghi del
- Dissero loro i profeti: “Certamente siamo uomini come voi, ma Allah favorisce chi Egli vuole
- per il mare ribollente.
- Colui Che ha creato la morte e la vita per mettere alla prova chi di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب