Sura 63 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ المنافقون: 2]
Si fanno scudo dei loro giuramenti e hanno allontanato altri dalla via di Allah. Quant'è perverso quello che fanno!
Surah Al-Munafiqun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Affermarono nei loro giuramenti di essere credenti, ma questa è una copertura poiché temono di essere uccisi e di essere presi prigionieri, e hanno sviato la gente dalla fede con i sospetti, discordia, e litigio che diffondono.
È infausta la loro ipocrisia e la loro falsa fede.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Tomaram seus juramentos por escudo e afastaram-se do caminho de Allah. Por certo, que vil o que faziam!
Spanish - Noor International
2. Se escudan en sus falsos juramentos y desvían (a los hombres) del camino de Al-lah. Qué malo es lo que hacen!
English - Sahih International
They have taken their oaths as a cover, so they averted [people] from the way of Allah. Indeed, it was evil that they were doing.
Ayats from Quran in Italian
- Quelli di voi che moriranno lasciando delle mogli, [stabiliscano] un testamento a loro favore, assegnando
- Ogni cibo era permesso ai figli di Israele, eccetto quello che Israele stesso si era
- Fra i Suoi segni vi sono le navi, [salde] come montagne sul mare.
- Stringi con forza quello che ti è stato rivelato. Tu sei sulla retta via.
- È Lui che ha fatto del sole uno splendore e della luna una luce, ed
- e perdona a mio padre: davvero è stato uno degli sviati.
- Diranno, disputando tra loro:
- “Andatevene via - disse Allah - nemici gli uni degli altri! Avrete sulla terra dimora
- Coloro invece che hanno creduto e operato il bene, li faremo entrare nei Giardini dove
- [appoggiati] su alti divani guarderanno.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers