Sura 54 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ﴾
[ القمر: 46]
Sarà piuttosto l'Ora il loro appuntamento. L'Ora sarà più atroce e più amara.
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Al contrario, l`Ora che essi smentiscono è il momento in cui saranno puniti, e il momento dell`Ora è più duro della punizione a cui andarono incontro, in vita, nel giorno di Badr.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Aliás, a Hora é seu tempo prometido; e a Hora é mais horrenda e mais amarga.
Spanish - Noor International
46. Y están citados para la Hora (de la Resurrección), y esta será más terrible y amarga (para ellos que el castigo de esta vida).
English - Sahih International
But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter.
Ayats from Quran in Italian
- un monito per gli uomini,
- E quando si dice loro: “Seguite quello che Allah ha fatto scendere”, essi dicono: “Seguiremo
- Eccetto coloro che credono, compiono il bene e spesso ricordano Allah, e che si difendono
- Quando poi sarà suonato il Corno, in quel Giorno non ci saranno tra loro più
- Non spetta agli associatori la cura delle moschee di Allah, mentre sono testimoni della loro
- e vi ponemmo una lampada ardente;
- Due dei loro, timorati e colmati da Allah di grazia, dissero: “Entrate dalla porta; quando
- In verità abbiamo voluto abbellire la terra di tutto quel che vi si trova per
- Il mio consiglio sincero non vi sarebbe d'aiuto, se volessi consigliarvi, mentre Allah vuole traviarvi.
- Stabiliscono una parentela tra Lui e i dèmoni, ma i dèmoni sanno bene che dovranno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers