Sura 7 Versetto 194 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ عِبَادٌ أَمْثَالُكُمْ ۖ فَادْعُوهُمْ فَلْيَسْتَجِيبُوا لَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الأعراف: 194]
In verità coloro che invocate all'infuori di Allah, sono [Suoi] servi come voi. Invocateli dunque e che vi rispondano, se siete sinceri!
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità quelli che adorate – o voi idolatri – all`infuori di Allāh, sono creature di Allāh, Suoi sudditi, così come lo siete voi; anzi voi siete in condizioni migliori, poiché siete vivi, parlate e camminate, ascoltate e vedete, mentre i vostri idoli non possono farlo.
Invocateli affinché vi esaudiscano, se siete veritieri su ciò che insinuate.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que invocais, além de Allah, são servos como vós. Então, invocai-os! Que eles vos atendam, se sois verídicos.
Spanish - Noor International
194. Aquellos a quienes invocáis fuera de Al-lah (oh, idólatras!) son siervos como vosotros (sin ningún tipo de poder). Invocadles y que os respondan si sois veraces!
English - Sahih International
Indeed, those you [polytheists] call upon besides Allah are servants like you. So call upon them and let them respond to you, if you should be truthful.
Ayats from Quran in Italian
- e gli abbiamo indicato la Retta Via, sia esso riconoscente o ingrato.
- Signore, perdona a me, ai miei genitori, a chi entra nella mia casa come credente,
- In verità, questa vita è come un'acqua che facciamo scendere dal cielo, e che si
- E tra loro ci sono illetterati, che hanno solo una vaga idea delle Scritture, sulle
- non ne sentiranno il fragore e godranno per sempre quel che le loro anime desiderano.
- a proposito dei colpevoli:
- ma non sarete compensati per altro che quel che avrete fatto;
- o uomo che aneli al tuo Signore, tu Lo incontrerai.
- Chi è più ingiusto di colui che inventa menzogne contro Allah e smentisce la verità
- che nulla associano al loro Signore,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



