Sura 54 Versetto 1 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ﴾
[ القمر: 1]
L'Ora si avvicina e la luna si spacca.
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Si avvicinò l`arrivo dell`ora e si fendette la luna nell`epoca del Profeta, pace e benedizioni di Allāh su di luiصلى الله عليه وسلم.
Questo fenomino fu un Segno concreto per lui, pace e benedizione di Allāh su di luiصلى الله عليه وسلم.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
A Hora aproxima-se, e a lua fendeu-se.
Spanish - Noor International
1. La Hora final se acerca y la luna se ha dividido en dos[991].
[991] Los idólatras de La Meca le pidieron al profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— un milagro que probase su veracidad, y él, con el permiso de Al-lah, dividió la luna en dos ante los ojos de su pueblo (ver las notas de la aleya 48 de la sura 28 y la aleya 18 de la sura 47).
English - Sahih International
The Hour has come near, and the moon has split [in two].
Ayats from Quran in Italian
- Chiede: “Quando verrà il Giorno della Resurrezione?”.
- I ravvicinati ne renderanno testimonianza.
- Nessuno porterà il peso di un altro. Se qualcuno pesantemente gravato chiederà aiuto per il
- [sarà detto loro]: “Entratevi in pace e sicurezza!”.
- salvammo lui e la sua famiglia dall'angoscia più grande,
- se invece la camicia è strappata sul dietro, ella mente ed egli dice la verità”.
- Ne abbiamo fatto un Corano arabo affinché comprendiate!
- Ricchezze e figli sono l'ornamento di questa vita. Tuttavia le buone tracce che restano, sono,
- durante il giorno hai occupazioni impegnative.
- Questa è la guida. Coloro che non credono nei segni del loro Signore avranno doloroso
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب