Sura 46 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
[ الأحقاف: 2]
La rivelazione del Libro proviene da Allah, l'Eccelso, il Saggio.
Surah Al-Ahqaaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Rivelazione del Corano da parte di Allāh, il Potente, Colui che non può essere vinto da nessuno, Il Saggio nella Sua Creazione, nella Sua Provvidenza e nella Sua Amministrazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
A revelação do Livro é de Allah, O Todo-Poderoso, O Sábio.
Spanish - Noor International
2. Este Libro (el Corán) es una revelación de Al-lah, el Poderoso, el Sabio.
English - Sahih International
The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Wise.
Ayats from Quran in Italian
- Egli conosce quello che li precede e quello che li segue, mentre la loro scienza
- O voi che credete, temete Allah come deve essere temuto e non morite non musulmani.
- nessun amico sollecito chiederà dell'amico,
- Certo, tu ricevi il Corano da parte di un Saggio, un Sapiente.
- In verità Colui che ti ha imposto il Corano ti ricondurrà al luogo del ritorno.
- Con coloro che dicono: “Siamo cristiani”, stipulammo un Patto. Ma dimenticarono una parte di quello
- Coloro che invece hanno creduto e compiuto il bene avranno per intero la loro ricompensa
- Di' loro che si compiacciano della grazia di Allah e della Sua misericordia, ché ciò
- Risponderanno: “Non vi recarono le prove evidenti i vostri messaggeri?”. Diranno: “Sì!”. E quelli: “Invocate
- Ella disse: “Come potrei avere un bambino se mai un uomo mi ha toccata?”. Disse:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



