Sura 26 Versetto 197 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ آيَةً أَن يَعْلَمَهُ عُلَمَاءُ بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 197]
Non è un segno, per loro, che lo riconoscano i sapienti dei Figli di Israele?
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Costoro che ti smentiscono non hanno forse ricevuto un segno della tua sincerità dai sapienti dei Figli di Isrāīl, come Abdullāh ibn Salām?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não Ihes é um sinal que os sábios dos filhos de Israel o conheçam?
Spanish - Noor International
197. ¿Acaso no les sirve de prueba (a los habitantes de La Meca) que los hijos de Israel tuvieran conocimiento de él?
English - Sahih International
And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel?
Ayats from Quran in Italian
- Pace su Elia!
- Diranno invece: “Ha inventato menzogne contro Allah”. Se Allah volesse, sigillerebbe il tuo cuore. Con
- Da essa vi abbiamo creati, in essa vi faremo ritornare e da essa vi trarremo
- Vedrai che molti di loro si alleeranno con i miscredenti. È così esecrabile quello che
- In verità il tuo Signore giudicherà tra di loro, col Suo giudizio; Egli è l'Eccelso,
- Ti chiederanno: “È vero?”. Di': “Sì, lo giuro [in Nome del] mio Signore, è la
- in precedenza, come guida per le genti. E ha fatto scendere il Discrimine. In verità,
- Forse aspettano che Allah venga, avvolto di ombre di nuvole e con gli angeli? Ma
- lasciali mangiare e godere per un periodo, lusingati dalla speranza, ben presto sapranno.
- E il popolo di Mosè, in sua assenza, si scelse per divinità un vitello fatto
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب