Sura 18 Versetto 105 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَزْنًا﴾
[ الكهف: 105]
Sono coloro che negarono i segni del loro Signore e l'Incontro con Lui. Le loro azioni falliscono e non avranno alcun peso nel Giorno della Resurrezione.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Costoro sono coloro che rinnegarono i Segni del loro Dio, che rivelano la Sua Unicità, e che non hanno creduto al Suo incontro: le loro azioni sono andate perdute a causa della loro miscredenza.
Nel Giorno del Giudizio non verranno apprezzati presso Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os que renegam os sinais de seu Senhor e Seu deparar; então, serão anuladas suas obras e, no Dia da Ressurreição, não lhes estipularemos peso algum.
Spanish - Noor International
105. »Esos son quienes negaron las aleyas (y las pruebas de la unicidad) de su Señor y el encuentro con Él. Sus buenas acciones habrán sido en vano y no obtendrán la menor recompensa por ellas el Día de la Resurrección».
English - Sahih International
Those are the ones who disbelieve in the verses of their Lord and in [their] meeting Him, so their deeds have become worthless; and We will not assign to them on the Day of Resurrection any importance.
Ayats from Quran in Italian
- Sorga tra voi una comunità che inviti al bene, raccomandi le buone consuetudini e proibisca
- In verità i timorati saranno nei Giardini, nelle delizie,
- Se nei cieli e sulla terra ci fossero altre divinità, oltre ad Allah, già gli
- Chiedono: “A quando il Giorno del Giudizio?”.
- e in verità ci sarà per te infinita ricompensa,
- Respingi il male con ciò che è migliore. Ben sappiamo quel che dicono.
- Invero Abramo era magnanimo, umile, incline al pentimento.
- Manderemo loro la cammella come tentazione: osservali e sii paziente.
- Tacciano di menzogna e seguono le loro passioni, ma ogni Decreto è prefissato.
- perché i miscredenti seguono il falso, mentre i credenti seguono la verità [proveniente] dal loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



