Sura 7 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كِتَابٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِي صَدْرِكَ حَرَجٌ مِّنْهُ لِتُنذِرَ بِهِ وَذِكْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 2]
è un Libro che è stato fatto scendere su di te, non sia, a causa sua, alcuna oppressione sul tuo petto, ché con esso tu ammonisca e sia un monito per i credenti.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Generoso Corano, un Libro che Allāh ti ha rivelato, o Messaggero.
Non affliggerti per esso e non dubitarne: Egli te lo ha rivelato al fine di incutere timore alla gente, e tramite esso puoi mostrare le prove, e tramite esso avverti i credenti; sono questi ultimi a trarne vantaggio, recitandolo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Este é um Livro, que é descido para ti, Muhammad, então, que não haja, em teu peito, constrangimento a seu respeito para admoestares, com ele, os renegadores da Fé, e para ser lembrança para os crentes.
Spanish - Noor International
2. (Este es) el Libro que te hemos revelado (oh, Muhammad!)—que no dude tu corazón sobre él[230]— para que adviertas mediante él (a quienes rechazan la fe) y exhortes a los creyentes.
[230] También puede significar: «no dudes en transmitirlo y en advertir mediante él a la gente».
English - Sahih International
[This is] a Book revealed to you, [O Muhammad] - so let there not be in your breast distress therefrom - that you may warn thereby and as a reminder to the believers.
Ayats from Quran in Italian
- Diffamano i credenti che donano spontaneamente e scherniscono quelli che non trovano da donare altro
- [Egli è] Colui Che della terra ha fatto un letto e del cielo un edificio,
- Io non sono altro che un nunzio esplicito”.
- Disse: “Ci guardi Allah, dal prendere altri che colui presso il quale abbiamo ritrovato i
- e vedrai le genti entrare in massa nella religione di Allah,
- Dissero: “O popolo nostro, in verità abbiamo sentito [la recitazione] di un Libro rivelato dopo
- Se fate ad Allah un prestito bello, Egli ve lo raddoppierà e vi perdonerà. Allah
- Lasciammo [il ricordo] di lui ai posteri.
- Così li ricompensammo per la loro miscredenza. Castighiamo in tal modo altri, che il miscredente?
- Risposero: “Siamo stati inviati a un popolo di criminali,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers