Sura 7 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كِتَابٌ أُنزِلَ إِلَيْكَ فَلَا يَكُن فِي صَدْرِكَ حَرَجٌ مِّنْهُ لِتُنذِرَ بِهِ وَذِكْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 2]
è un Libro che è stato fatto scendere su di te, non sia, a causa sua, alcuna oppressione sul tuo petto, ché con esso tu ammonisca e sia un monito per i credenti.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Generoso Corano, un Libro che Allāh ti ha rivelato, o Messaggero.
Non affliggerti per esso e non dubitarne: Egli te lo ha rivelato al fine di incutere timore alla gente, e tramite esso puoi mostrare le prove, e tramite esso avverti i credenti; sono questi ultimi a trarne vantaggio, recitandolo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Este é um Livro, que é descido para ti, Muhammad, então, que não haja, em teu peito, constrangimento a seu respeito para admoestares, com ele, os renegadores da Fé, e para ser lembrança para os crentes.
Spanish - Noor International
2. (Este es) el Libro que te hemos revelado (oh, Muhammad!)—que no dude tu corazón sobre él[230]— para que adviertas mediante él (a quienes rechazan la fe) y exhortes a los creyentes.
[230] También puede significar: «no dudes en transmitirlo y en advertir mediante él a la gente».
English - Sahih International
[This is] a Book revealed to you, [O Muhammad] - so let there not be in your breast distress therefrom - that you may warn thereby and as a reminder to the believers.
Ayats from Quran in Italian
- Rispose: “È così! Il tuo Signore ha detto: "Ciò è facile per me: già una
- coloro che evitano i peccati più gravi e le turpitudini e che perdonano quando si
- Risponderanno: “Non vi recarono le prove evidenti i vostri messaggeri?”. Diranno: “Sì!”. E quelli: “Invocate
- Trasse la sua mano, ed essa [apparve] bianca a coloro che guardavano.
- Di' a coloro che non credono: “Agite per quanto vi è possibile, ché anche noi
- e ne traggono benefici e bevanda. Non saranno dunque riconoscenti?
- e i dèmoni da fiamma di un fuoco senza fumo.
- Disse: “O Mosè, sei venuto per cacciarci dalla nostra terra con la tua magia?
- Sono fuggito da voi perché ho avuto paura di voi. [Ora] il mio Signore mi
- I notabili del suo popolo - che erano miscredenti - dissero: “Ci pare che tu
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب