Sura 19 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا﴾
[ مريم: 20]
Disse: “Come potrei avere un figlio, ché mai un uomo mi ha toccata e non sono certo una libertina?”.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Maryem disse, meravigliata: " Come posso avere un figlio se non mi ha toccato alcun marito , o altri, e non sono un`adultera, così che possa nascermi un figlio?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ela disse: Como hei de ter um filho, enquanto nenhum homem me tocou, e nunca fui mundana?
Spanish - Noor International
20. (María) respondió: «¿Cómo podré tener un hijo si ningún hombre me ha tocado ni soy una mujer indecente?».
English - Sahih International
She said, "How can I have a boy while no man has touched me and I have not been unchaste?"
Ayats from Quran in Italian
- Disse il re: “Conducetemelo”. Quando giunse il messaggero [Giuseppe] disse: “Ritorna presso il tuo signore
- Quando ti vedono non fanno altro che schernirti: “È costui, che Allah ha mandato come
- Disse: “Mi rattrista che lo conduciate [con voi]; temo che il lupo lo divori, mentre
- che versano la decima
- [Giuseppe] iniziò dai sacchi degli altri prima che da quello di suo fratello, e infine
- In verità il Sabato fu istituito solo per coloro che divergevano in proposito. Nel Giorno
- Ecco l'Inferno che vi è stato promesso.
- e aspira al tuo Signore.
- Lui che vi ha creati dalla terra e ha stabilito il termine vostro; pure un
- O Messaggeri, mangiate quello che è puro e operate il bene. Sì, io conosco bene
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



