Sura 12 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالَ لِلَّذِي ظَنَّ أَنَّهُ نَاجٍ مِّنْهُمَا اذْكُرْنِي عِندَ رَبِّكَ فَأَنسَاهُ الشَّيْطَانُ ذِكْرَ رَبِّهِ فَلَبِثَ فِي السِّجْنِ بِضْعَ سِنِينَ﴾
[ يوسف: 42]
E disse a quello dei due che, a suo avviso, si sarebbe salvato: “Ricordami presso il tuo signore”. Satana fece sì che dimenticasse di ricordarlo al suo signore. Giuseppe restò quindi in prigione per altri anni.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Yūsuf disse a chi, dei due, pensava fosse salvo, ovvero il servitore del re: " Racconta la mia storia al tuo re , forse mi farà uscire dalla prigione" .
Satana indusse il servitore a dimenticare di menzionare il nome di Yūsuf al re , e così Yūsuf, dopo questo accaduto, restò in prigione diversi anni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ele disse àquele, dos dois, que pensava ser salvo: Menciona-me, junto de teu senhor. Mas Satã fê-lo esquecer a menção a seu senhor. Então, ele permaneceu na prisão, por alguns anos.
Spanish - Noor International
42. Y (José) dijo a quien creía que se salvaría de los dos: «Háblale de mí a tu señor!». Mas el Demonio hizo que se olvidara, y (José) permaneció en la cárcel durante unos años.
English - Sahih International
And he said to the one whom he knew would go free, "Mention me before your master." But Satan made him forget the mention [to] his master, and Joseph remained in prison several years.
Ayats from Quran in Italian
- E coloro che erano stati superbi diranno: “In verità tutti noi ci siamo dentro. Allah
- [il Calore è davvero uno dei segni più grandi,
- come già [accadde] alla gente di Noè, che era ancora più ingiusta e più ribelle,
- E ora invece vi uccidete l'un l'altro e scacciate dalle loro case alcuni dei vostri,
- Nell'alternarsi della notte e del giorno, nell'acqua che Allah fa scendere dal cielo e per
- Coloro che hanno ricevuto il Libro e lo seguono correttamente, quelli sono i credenti. Coloro
- Cosa t'importa se non si purifica?
- sono essi i veri miscredenti, e per i miscredenti abbiamo preparato un castigo umiliante.
- Egli li ha contati e tiene il conto,
- Colui al Quale appartiene la sovranità dei cieli e della terra.Allah è Testimone di ogni
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



