Sura 4 Versetto 111 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَن يَكْسِبْ إِثْمًا فَإِنَّمَا يَكْسِبُهُ عَلَىٰ نَفْسِهِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا﴾
[ النساء: 111]
Chi commette un peccato, danneggia se stesso. Allah è sapiente, saggio.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E chi commette un peccato, piccolo o grande, la punizione ricadrà solo su di lui, non verrà trasmesso ad un altro.
In verità, Allāh è Consapevole delle azioni dei Suoi sudditi, Saggio nell`amministrare la Sua Legge.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quem comete um pecado, o cometerá apenas em prejuízo de si mesmo. E Allah é Onisciente, Sábio.
Spanish - Noor International
111. Y quien peque, lo hará en perjuicio propio; y Al-lah es Omnisciente y Sabio.
English - Sahih International
And whoever commits a sin only earns it against himself. And Allah is ever Knowing and Wise.
Ayats from Quran in Italian
- un Messaggero che vi recita i versetti espliciti di Allah, per trarre dalle tenebre alla
- Il vostro Allah è un Dio Unico. Coloro che non credono nell'altra vita hanno la
- Il Compassionevole,
- Le vostre spose per voi sono come un campo. Venite pure al vostro campo come
- Di': “In verità non posso né nuocervi, né giovarvi”.
- Diranno: “Lo ha inventato lui stesso”. Piuttosto [sono loro che] non vogliono credere.
- Ci sono uomini che polemizzano a proposito di Allah, senza conoscenza, senza direzione, senza una
- Mai, il tuo Signore annienterebbe ingiustamente le città, se i loro abitanti agissero rettamente.
- Se volessimo, trarremmo angeli da voi ed essi vi sostituirebbero sulla terra.
- che versano la decima
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers