Sura 4 Versetto 111 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَن يَكْسِبْ إِثْمًا فَإِنَّمَا يَكْسِبُهُ عَلَىٰ نَفْسِهِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا﴾
[ النساء: 111]
Chi commette un peccato, danneggia se stesso. Allah è sapiente, saggio.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E chi commette un peccato, piccolo o grande, la punizione ricadrà solo su di lui, non verrà trasmesso ad un altro.
In verità, Allāh è Consapevole delle azioni dei Suoi sudditi, Saggio nell`amministrare la Sua Legge.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quem comete um pecado, o cometerá apenas em prejuízo de si mesmo. E Allah é Onisciente, Sábio.
Spanish - Noor International
111. Y quien peque, lo hará en perjuicio propio; y Al-lah es Omnisciente y Sabio.
English - Sahih International
And whoever commits a sin only earns it against himself. And Allah is ever Knowing and Wise.
Ayats from Quran in Italian
- I venti mandammo, portatori di fertilità, e dal cielo facemmo scendere l'acqua con la quale
- No, dicono piuttosto: “Abbiamo trovato i nostri avi far parte di una comunità, noi seguiamo
- O popolo nostro, rispondete all'Araldo di Allah e credete in Lui, affinché Egli vi perdoni
- Quanto a coloro che accusano le loro spose, senza aver altri testimoni che se stessi,
- Nelle buone terre crescono piante in quantità, per volontà del loro Signore, in quelle cattive
- Altri riconoscono i loro peccati, mescolando opere buone e cattive. Forse Allah accoglierà il loro
- Chi verrà con un bene, ne avrà dieci volte tanto e chi verrà con un
- I beduini sono i più ostinati nella miscredenza e nell'ipocrisia, i più pronti a disconoscere
- Combatteteli finché non ci sia più persecuzione e il culto sia [reso solo] ad Allah.
- Vai da Faraone. In verità si è ribellato”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



