Sura 15 Versetto 79 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ﴾
[ الحجر: 79]
Ci siamo vendicati di loro. Invero quelle due sono su una strada ben riconoscibile.
Surah Al-Hijr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ci vendicammo di loro e li colpimmo con la punizione.
In verità, i villaggi del popolo di Lūţ, e i luoghi dei compagni di Shua`yb, sono anch`essi su un percorso visibile ai viaggiatori.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, vingamo-Nos deles. E, por certo, ambas estão em evidente caminho.
Spanish - Noor International
79. Y los castigamos como consecuencia de negar la verdad. Y ambas ciudades(la de Lot y la del pueblo de Madián) estaban situadas en un claro lugar de fácil acceso.
English - Sahih International
So We took retribution from them, and indeed, both [cities] are on a clear highway.
Ayats from Quran in Italian
- Non vedono forse quel che di cielo e di terra c'è davanti a loro e
- Coloro che avranno creduto e compiuto il bene, gioiranno in un prato fiorito.
- Egli è Colui Che vi ha fatto remissiva la terra: percorretela in lungo e in
- Uccideteli ovunque li incontriate, e scacciateli da dove vi hanno scacciati: la persecuzione è peggiore
- E quando dissero: “O Allah, se questa è la verità che viene da Te, fai
- Saranno vestiti di seta e broccato e staranno gli uni di fronte agli altri.
- In verità a Noi ritorneranno,
- Ordirono una trama e Noi ordimmo una trama, senza che se ne accorgessero.
- Se ne ricordi dunque chi vuole.
- un Messaggero che vi recita i versetti espliciti di Allah, per trarre dalle tenebre alla
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب