Sura 58 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ﴾
[ المجادلة: 20]
In verità, coloro che si oppongono ad Allah e al Suo Inviato saranno fra i più umiliati.
Surah Al-Mujadilah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, i nemici di Allāh e dei Suoi messaggeri saranno annoverati tra i popoli miscredenti che Allāh ha umiliato e denigrato, in questo mondo e nell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que se opõem a Allah e a Seu Mensageiro, esses estarão entre os mais vis.
Spanish - Noor International
20. Quienes se oponen a Al-lah y a Su Mensajero estarán entre los más humillados.
English - Sahih International
Indeed, the ones who oppose Allah and His Messenger - those will be among the most humbled.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Percorrete la terra e guardate come Egli ha dato inizio alla creazione. Poi sarà
- La carità non consiste nel volgere i volti verso l'Oriente e l'Occidente, ma nel credere
- mentre coloro che saranno stati empi avranno per rifugio il fuoco. Ogni volta che vorranno
- Invero prospereranno i credenti,
- Quanto a colui che non risponde all'Araldo di Allah, non potrà diminuire [la Sua potenza]
- Il Giorno in cui alcuni volti si illumineranno e altri si anneriranno, a quelli che
- Non hanno visto che le ombre di tutto ciò che Allah ha creato, si allungano
- Ma essi ruppero l'alleanza e Noi li maledicemmo e indurimmo i loro cuori: stravolgono il
- Non siete certo voi che li avete uccisi: è Allah che li ha uccisi. Quando
- Gli mostrò poi il segno più grande.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers