Sura 58 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ﴾
[ المجادلة: 20]
In verità, coloro che si oppongono ad Allah e al Suo Inviato saranno fra i più umiliati.
Surah Al-Mujadilah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, i nemici di Allāh e dei Suoi messaggeri saranno annoverati tra i popoli miscredenti che Allāh ha umiliato e denigrato, in questo mondo e nell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que se opõem a Allah e a Seu Mensageiro, esses estarão entre os mais vis.
Spanish - Noor International
20. Quienes se oponen a Al-lah y a Su Mensajero estarán entre los más humillados.
English - Sahih International
Indeed, the ones who oppose Allah and His Messenger - those will be among the most humbled.
Ayats from Quran in Italian
- Infine salveremo i Nostri messaggeri e coloro che credono. Salvare i credenti è incombenza Nostra.
- Non si addice al tuo Signore distruggere una comunità prima di aver suscitato nella Madre
- Poi andò discretamente dai suoi e tornò con un vitello grasso,
- Disse: “Certo che no! Il vostro Signore è il Signore dei cieli e della terra,
- ritorna al tuo Signore soddisfatta e accetta;
- Egli è Colui Che accoglie il pentimento dei Suoi servi, perdona i loro peccati e
- Continuarono insieme e giunsero nei pressi di un abitato. Chiesero da mangiare agli abitanti, ma
- Maledetti! Ovunque li si troverà saranno presi e messi a morte.
- [Essi] trasmettevano i messaggi di Allah, Lo temevano e non temevano altri che Allah. Allah
- ogni anima conoscerà quel che avrà prodotto.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



