Sura 27 Versetto 72 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ عَسَىٰ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعْضُ الَّذِي تَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ النمل: 72]
Di': “Forse parte di quel che volete affrettare è già imminente”.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dì loro, o Messaggero: "Potrebbe essere più vicina della punizione che affrettate".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Quiçá algo do que apressais se vos aproxime.
Spanish - Noor International
72. Diles: «Puede que parte (del castigo) que pedís con apremio esté cerca de vosotros».
English - Sahih International
Say, "Perhaps it is close behind you - some of that for which you are impatient.
Ayats from Quran in Italian
- Fra i Suoi segni vi è la creazione dei cieli e della terra e degli
- O mio Signore, in verità essi già hanno traviato molti uomini. Chi mi seguirà sarà
- O Gente della Scrittura, non eccedete nella vostra religione e non dite su Allah altro
- A quale discorso mai crederanno, dopo di ciò?
- No, in verità, il registro dei peccatori è nella Segreta;
- durante il giorno hai occupazioni impegnative.
- mentre coloro che saranno stati empi avranno per rifugio il fuoco. Ogni volta che vorranno
- Di': “O gente della Scrittura, perché spingete quelli che hanno creduto lontano dal sentiero di
- Di': “Se avessi potere su quello che volete affrettare, sarebbe già stato definito il contrasto
- Lascia dunque che disputino e giochino finché non incontreranno il Giorno che è stato loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب