Sura 67 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَٰنِ ۚ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ﴾
[ الملك: 20]
Chi potrebbe costituire un esercito per voi, e [chi potrebbe] soccorrervi all'infuori del Compassionevole? I miscredenti sono in preda all'inganno.
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non esiste un esercito che possa proteggervi dalla punizione di Allāh, o miscredenti, se Egli volesse punirvi.
I miscredenti non fanno altro che essere ingannati da Satana, e così vennero da lui illusi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas quem é este exército que, aliado a vós, vos socorrerá, além dO Misericordioso? Os renegadores da Fé não estão senão em falácia.
Spanish - Noor International
20. ¿Quién, a parte del Clemente, podría actuar como un ejército auxiliándoos y protegiéndoos (del castigo)? Mas quienes rechazan la verdad viven sumidos en el engaño.
English - Sahih International
Or who is it that could be an army for you to aid you other than the Most Merciful? The disbelievers are not but in delusion.
Ayats from Quran in Italian
- in cui non s'odono discorsi vani.
- Il Giorno in cui li afferreremo con implacabile stretta, Ci vendicheremo.
- Questo è davvero un segno, ma la maggior parte di loro non crede.
- [e diranno]: “Pace su di voi, poiché siete stati perseveranti. Com'è bella la vostra Ultima
- Se non fosse per la grazia di Allah su di voi e per la Sua
- Invitali dunque [alla fede], procedi con rettitudine come ti è stato ordinato e non seguire
- Coloro ai quali abbiamo dato la Scrittura, lo riconoscono come riconoscono i loro figli. Ma
- Ma quando diede loro un [figlio] probo, essi attribuirono ad Allah associati in ciò che
- Ciò non è difficile per Allah.
- È un albero che spunta dal fondo della Fornace.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



