Sura 67 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَٰنِ ۚ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ﴾
[ الملك: 20]
Chi potrebbe costituire un esercito per voi, e [chi potrebbe] soccorrervi all'infuori del Compassionevole? I miscredenti sono in preda all'inganno.
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non esiste un esercito che possa proteggervi dalla punizione di Allāh, o miscredenti, se Egli volesse punirvi.
I miscredenti non fanno altro che essere ingannati da Satana, e così vennero da lui illusi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas quem é este exército que, aliado a vós, vos socorrerá, além dO Misericordioso? Os renegadores da Fé não estão senão em falácia.
Spanish - Noor International
20. ¿Quién, a parte del Clemente, podría actuar como un ejército auxiliándoos y protegiéndoos (del castigo)? Mas quienes rechazan la verdad viven sumidos en el engaño.
English - Sahih International
Or who is it that could be an army for you to aid you other than the Most Merciful? The disbelievers are not but in delusion.
Ayats from Quran in Italian
- Già inviammo Mosè, con i Nostri segni ed autorità evidente,
- Siate generosi sul sentiero di Allah, non gettatevi da soli nella perdizione, e fate il
- Invero Abramo era magnanimo, umile, incline al pentimento.
- In verità questo vi sarà concesso in ricompensa e il vostro sforzo sarà riconosciuto.
- In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso
- Dissero: “O padre, implora perdono per i nostri peccati, ché veramente siamo colpevoli”.
- Aîn, Sîn, Qâf.
- Credono in Allah e nell'Ultimo Giorno, raccomandano le buone consuetudini e proibiscono ciò che è
- durante il giorno hai occupazioni impegnative.
- Chi commette una mancanza o un peccato e poi accusa un innocente, si macchia di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers