Sura 10 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنفَعُهُمْ وَيَقُولُونَ هَٰؤُلَاءِ شُفَعَاؤُنَا عِندَ اللَّهِ ۚ قُلْ أَتُنَبِّئُونَ اللَّهَ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ يونس: 18]
Quello che adorano in luogo di Allah non li danneggia e non giova loro. Dicono: “Essi sono i nostri intercessori presso Allah”. Di': “Volete informare Allah di qualcosa che non conosce nei cieli e sulla terra?”. Gloria a Lui, Egli è ben più alto di ciò che Gli associano!
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri adorano presunte divinità all`infuori di Allāh, che non portano loro beneficio né possono liberarli dal male; mentre Colui che viene realmente adorato porta beneficio e libera dal male quando Egli vuole.
Ed essi dicono riguardo i loro idoli: " Essi sono intercessori , chiederanno perdono per noi presso Allāh, così che non ci punisca per i nostri peccati" .
Di` loro , o Messaggero: " Voi informate forse Allāh , il Sapiente, del fatto che vi siano altri pari a Lui, mentre Lui è consapevole di non avere pari nei Cieli e in Terra?! Lungi Egli da ciò che dicono gli ipocriti; Egli è al di sopra delle loro falsità e menzogne"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E eles adoram além de Allah o que não os prejudica nem os beneficia, e dizem: Estes são nossos intercessores perante Allah. Dize: Vós informaríeis a Allah do que Ele não sabe nos céus nem na terra? Glorificado e Sublimado seja Ele, acima do que idolatram!
Spanish - Noor International
18. Y adoran fuera de Al-lah lo que no puede perjudicarlos ni beneficiarlos, y dicen: «Esos (que adoramos) son nuestros intercesores ante Al-lah». Diles: «¿Acaso informáis a Al-lah sobre lo que no sabe de los cielos y de la tierra?». Alabado y exaltado sea! Él está muy por encima de compartir la divinidad con nadie.
English - Sahih International
And they worship other than Allah that which neither harms them nor benefits them, and they say, "These are our intercessors with Allah " Say, "Do you inform Allah of something He does not know in the heavens or on the earth?" Exalted is He and high above what they associate with Him
Ayats from Quran in Italian
- O credenti, temete Allah e credete nel Suo Messaggero, affinché Allah vi dia due parti
- Seguite quello che vi è stato rivelato dal vostro Signore e non abbiate altri patroni,
- Rispose: “Vedi un po' [cos'è accaduto], quando ci siamo rifugiati vicino alla roccia, ho dimenticato
- adorate Allah, temeteLo e obbeditemi,
- Tu non sei che un ammonitore per coloro che la paventano.
- Quando verrà l’ausilio di Allah e la vittoria,
- Sì, il culto a cui si dedicano sarà distrutto e sarà reso vano il loro
- Ne abbiamo fatto un monito e un'utilità per i viaggiatori del deserto.
- Dicono gli idolatri: “Se Allah avesse voluto, non avremmo adorato nulla oltre a Lui, né
- Hanno forse i tesori della misericordia del tuo Signore, l'Eccelso, il Munifico?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers