Sura 13 Versetto 21 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ يَصِلُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوءَ الْحِسَابِ﴾
[ الرعد: 21]
coloro che uniscono quello che Allah ha ordinato di unire, temono il loro Signore, paventano che il loro bilancio sia negativo,
Surah Ar-Rad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E sono coloro che rispettano tutti i legami di parentela che Allāh ha ordinato di tenere uniti e che temono il loro Dio affinché ciò li induca a seguire i Suoi ordini e a rispettare i Suoi divieti, temendo che Allāh li giudichi per tutti i peccati da loro commessi.
Colui che verrà trattenuto perché vengano revisionate le sue azioni sarà spacciato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que unem o que Allah ordena estar unido, e receiam a seu Senhor e temem o pior ajuste de contas,
Spanish - Noor International
21. esos que mantienen lo que Al-lah ha ordenado mantener (como los lazos familiares), tienen temor de Al-lah y temen el castigo de la otra vida;
English - Sahih International
And those who join that which Allah has ordered to be joined and fear their Lord and are afraid of the evil of [their] account,
Ayats from Quran in Italian
- nel Giorno in cui il castigo li avvolgerà da sopra e da sotto i piedi
- quando invocò il suo Signore con un'invocazione segreta,
- Allah testimonia, e con Lui gli Angeli e i sapienti, che non c'è dio all'infuori
- Forse, che la gente delle città è al riparo dal Nostro castigo severo che li
- Quanto a coloro che sono emigrati per la causa di Allah, che furono uccisi o
- Se siete in viaggio e non trovate uno scriba, scambiatevi dei pegni. Se qualcuno affida
- Quando poi giunsero alla confluenza, dimenticarono il loro pesce che, miracolosamente, riprese la sua via
- e tu sei un abitante di questa contrada
- che vuole scacciarvi dalla vostra terra”. “Cosa dunque ordinate in proposito?”
- Oh, miseria sui servi [di Allah]! Non giunge loro un messaggero che essi non lo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



