Sura 37 Versetto 174 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ الصافات: 174]
Allontanati da loro per un periodo
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dunque ignora, o Profeta, questi ostinati idolatri per un periodo che solo Allāh conosce, finché non giungerà il momento della loro punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, volta-lhes as costas, até certo tempo.
Spanish - Noor International
174. Aléjate, pues, de ellos (los idólatras de La Meca) por un tiempo (determinado por Al-lah, oh, Muhammad!).
English - Sahih International
So, [O Muhammad], leave them for a time.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “O Miei servi, che avete ecceduto contro voi stessi, non disperate della misericordia di
- Sono certamente miscredenti quelli che dicono: “Allah è il Messia figlio di Maria”. Di': “Chi
- O mio Signore, mi hai dato qualche potere e mi hai insegnato l'interpretazione dei sogni.
- Allah è Colui Che vi ha creati deboli, e quindi dopo la debolezza vi ha
- se non da una Nostra misericordia e come temporaneo godimento.
- Di': “La conoscenza [di ciò] appartiene ad Allah. Io non sono altro che un ammonitore
- [Appartiene] ad Allah la sovranità sui cieli e sulla terra. Egli perdona chi vuole e
- Spalancammo le porte del cielo ad un'acqua torrenziale,
- I notabili del popolo di Faraone dissero: “Si tratta certamente di un mago sapiente
- ha fatto oscura la sua notte e ha fatto brillare il chiarore del suo giorno.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب