Sura 32 Versetto 21 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 32 Versetto 21 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Sajdah Versetto 21 in arabic text(The Prostration).
  
   

﴿وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنَ الْعَذَابِ الْأَدْنَىٰ دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ السجدة: 21]

Daremo loro un castigo immediato prima del castigo più grande, affinché ritornino [sulla retta via].

Surah As-Sajdah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E faremo assaggiare a questi rinnegatori, che si sono sviati dalla Guida del loro Dio, disgrazie e tentazioni, in vita, prima della punizione più severa, preparata per loro nell`Aldilà, se non si pentono, nella speranza che tornino obbedienti al loro Dio.

listen to sura As-Sajdah Versetto 21


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, em verdade, fá-los-emos experimentar algo do castigo menor, antes do castigo maior para retornarem.


Spanish - Noor International


21. Y haremos que sufran un castigo menor (en esta vida) antes del gran castigo (del fuego en la otra) para que, tal vez así, regresen (a la fe).



English - Sahih International


And we will surely let them taste the nearer punishment short of the greater punishment that perhaps they will repent.


Ayats from Quran in Italian

  1. è Colui Che ha perfezionato ogni cosa creata e dall'argilla ha dato inizio alla creazione
  2. Non hai visto gli ipocriti, mentre dicevano ai loro alleati miscredenti fra la gente della
  3. In verità il tuo Signore è perdonatore e misericordioso nei confronti di quelli che commisero
  4. Non basta loro che ti abbiamo rivelato il Libro che recitano? Questa è davvero una
  5. Certamente ella lo desiderava ed egli l'avrebbe respinta con violenza, se non avesse visto un
  6. In verità, per Allah Gesù è simile ad Adamo, che Egli creò dalla polvere, poi
  7. Provate allora il Mio castigo e [la veridicità de]i Miei moniti!
  8. Di': “Allah sa meglio quanto rimasero”. Appartiene a Lui il segreto dei cieli e della
  9. Sia che ti facessimo vedere una parte di ciò con cui li minacciamo, sia che
  10. Invece coloro che sottomettono ad Allah il loro volto e compiono il bene, avranno la

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Surah Sajdah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Sajdah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Sajdah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Sajdah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Sajdah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Sajdah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Sajdah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Sajdah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Sajdah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Sajdah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Sajdah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Sajdah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Sajdah Al Hosary
Al Hosary
Surah Sajdah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Sajdah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 24, 2026

Please remember us in your sincere prayers