Sura 62 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا ۚ قُلْ مَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ مِّنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ ۚ وَاللَّهُ خَيْرُ الرَّازِقِينَ﴾
[ الجمعة: 11]
Quando vedono un commercio o un divertimento, si precipitano e ti lasciano ritto. Di': “Quel che è presso Allah, è migliore del divertimento e del commercio e Allah è il Migliore dei sostentatori”.
Surah Al-Jumuah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se alcuni Musulmani vedono qualche commercio o distrazione, si disperdono ed escono per accorrervi, e ti lasciano, o Messaggero, in piedi sul pulpito.
Di`, o Messaggero: " La ricompensa per le buone azioni che Allāh detiene è migliore del commercio e dello svago che siete usciti a cercare , e Allāh è il miglior Sostentatore".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando eles vêem oportunidade de comércio ou entretenimento, debandam, rumo a isto, e te deixam de pé. Dize: O que há junto de Allah é melhor que o entretenimento e o comércio. E Allah é O Melhor dos sustentadores.
Spanish - Noor International
11. Mas cuando ven algún negocio o alguna distracción de esta vida, se apresuran hacia ellos y te dejan solo y de pie (mientras los exhortas, oh, Muhammad!)[1045]. Diles: «Lo que Al-lah tiene reservado (a quienes crean y actúen rectamente) es mejor que cualquier distracción o negocio. Y Al-lah es el mejor concediendo sustento».
[1045] Esta aleya fue revelada después de que, en una ocasión, un grupo numeroso de creyentes, por ignorancia, abandonarala mezquita durante el sermón del viernes que pronunciaba el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— ante la llegada de una caravana de mercaderes.
English - Sahih International
But when they saw a transaction or a diversion, [O Muhammad], they rushed to it and left you standing. Say, "What is with Allah is better than diversion and than a transaction, and Allah is the best of providers."
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Io non sono che un uomo come voi: mi è solo stato rivelato che
- O voi che credete! Quando vi levate per la preghiera, lavatevi il volto, le mani
- Quando glielo si recita dicono: “Noi crediamo in esso. Questa è la verità proveniente dal
- Se coloro che non credono vi combattono, certo volgeranno le spalle e non troveranno nessun
- Già si è realizzato il Decreto contro la maggior parte di loro: non crederanno.
- [Inviammo] messaggeri, come nunzi e ammonitori, affinché dopo di loro, gli uomini non avessero più
- Perché mai, quando [l'anima] risale alla gola
- Il tuo Signore è il Perdonatore, Colui Che detiene la misericordia. Se considerasse quello che
- O voi che credete, non divorate vicendevolmente i vostri beni, ma commerciate con mutuo consenso,
- eccetto i servi devoti di Allah.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jumuah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jumuah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jumuah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers